"一刻"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Possible Things Flynn Stops

  例 (レビューされていない外部ソース)

ここは一刻一刻 変化するんです
We can't. Things change here every minute.
なくなりました 時間が刻一刻
My default mode is no longer to be a rush aholic.
一刻を争います
This is our most desperate hour.
一刻の猶予もない
We've not a moment to lose.
危険の真っただ中で... ...死に脅かされ 一刻一刻を過ごし...
You realize you're in danger and dwell on how things might end.
一日目は仕事に遅刻
First day at work and you're late.
一刻の猶予もならない
There is no time to be lost.
誰一人遅刻しなかった
Not a single person arrived late.
一刻も早く パパが行くよ?
You need to get there, and fast. Coming, honey! Daddy's coming!
一刻の猶予もありません
Now, I believe this can work, but we need to act quickly.
学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない
Not a single student was late.
もはや一刻の猶予もならん
Things are now in motion that cannot be undone.
学生は一人も遅刻しなかった
None of the students were late for school.
一刻の猶予も許されなかった
Not a moment could be lost.
事態は一刻の猶予も許さない
There's not a moment to waste.
一刻も早く見ていただきたい
I wanted you to see this as soon as possible.
第一に君は遅刻してはいけません
To begin with, you must not be late for school.
いいか ロサンゼルスから 一刻も早く出て行く
Come on, man. We need to get out of L.A.
刻々と刻まれている
and not spend all of your breath trying to conquer it.
厳粛な瞬間が 刻一刻と近づいていた 言いつくせぬ労苦と欠乏は
It was getting closer and closer, that special moment, for which so much work had been done and so much hardship endured,
時刻
time
時刻
Time
深刻
Critical
時刻
Time
時刻
Tie
一刻も早く大使館に 連絡させないと
Our people know we are here, and are looking for us. If you do not let us contact our embassy, you will have big problems, got it?
一刻も早く 会いたがっておられます
He is anxious to meet you.
一部は死として  刻々と近づいている
Part of it lies in death...that rapidly approaches.
理由の一つは 深刻な障害を負っている でした 理由の一つは 深刻な障害を負っている でした
One of the reasons the doctors gave for hospitalizing me against my will was that I was
一刻も早くここを出なければならない
We should lose no time in leaving here.
彼は一度も学校に遅刻したことはない
He has never been late for school.
一刻も早くここを出なければならない
We should leave here as soon as possible.
一刻も早くここを出なければならない
We should get away from here as quickly as we can.
一刻も早く現地の 映像を確認するのだ
We need an assist in confirming visuals now.
深刻 エラー
Critical Error
刻印ガアル
Maudie and Gilbert Bowen .
時刻表
TIMETABLE
深刻か
Serious?
遅刻だ
I'm late for school.
遅刻だ
We're already late.
 彫刻家
Sculptor.
時刻は
And the time is?
深刻ね
This is serious.
遅刻だ
You're late.
深刻だ
Big reason to worry