"一籌を輸します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一籌を輸します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
第一輸送船 突破 | The first transport is away. The first transport is away. |
450の出血 輸血します | 450 out, and she's tachy in the 130s. |
あなたの妻 クレア 輸送をカバーします | Your wife, Claire, will cover transport. |
スミスは契約毎に ケースを輸送します | to transport some sort of case. The chemical company? |
輸入業をやっています | I have a trading business. |
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する | Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. |
アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています | Africa is exporting beef to Europe. |
そしてその蚊を世界中に輸送します | I can produce about 20 million a week. |
私は あなたを居住地に輸送します | I am to transport you to the residence. |
我々は原材料を輸入して 製品を輸出している | We import raw materials and export the finished products. |
彼は大きな米国輸送機を取得します | Saigon is going to fall to the North Vietnamese. |
昨年は輸入が輸出を超えた | Imports exceeded exports last year. |
これらの部品と完成品は安値で世界中を 一部は空輸で 大部分が海上輸送されています | Just think for a moment of the trillions of parts and finished goods moving cheaply around the world every second, a small portion by air, but most by sea. |
ソ連の兵器輸送を 封鎖 しました | But we didn't like these things here, so we essentially use our Navy to |
彼はミツバチの長距離輸送をしたのです トラックでのミツバチ輸送は悪い噂になりましたが | And he has a history of these trucks, and he's moved these bees up and down the coast. |
海上輸送用のコンテナを使いました | He asked me to build three story housing on baseball fields . |
その店は輸入品を売っています | They sell imported goods at the shop. |
これを ばら積み輸送 といいます | For centuries, general non bulk cargo had been shipped in the process he watched. |
アフリカは食糧輸入に 毎年2兆円を支出します | Let's take food imports. |
運輸省のものが グレッチェンを確認しました | DOT has a positive ID on Gretchen... |
貨物輸送を | Well, in business, that's certainly not the way we would go about it. |
エンゼン君 輸送を | That's enzen from transpo. |
君も密輸を | You mean you were a smuggler? |
指示を頂ければ あと5分で輸送を開始します | General, we're loaded and ready. You give us the go, and we'll be ready to press in five minutes. |
輸出できることになっています 今のところまだ1キロも輸出していません | My own country, Uganda, has a quota to export 50,000 metric tons of sugar to the European Union market. |
輸送車を襲撃するのか | I'm not doing this. |
輸送用シャトルです | A transport shuttle. |
本の密輸を始めました ポーランドの 連帯 などへです | I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe, |
自動車の輸入は第一 四半期には急減するでしょう | Auto imports will take a nose dive in the first quarter. |
奴は輸入業者ではなく輸出業者です | He's an exporter, not an importer. |
部隊輸送潜航艇はエンジンを切りました | A.S.D.S. has cut engines, commander. |
ドル安は輸出にはずみをつけています | The cheap dollar is charging up exports. |
弊社は機械パーツの輸入を行っています | We specialize in the import of machinery parts. |
輸出だけが良いというのです だから どうしたかと言えば 輸入品に税金をかけました | The theory said that trade was dogy, import was bad, and export was good. |
タンカーで油を輸送する際には | They ended up swimming through ballast water that had oil in it. |
輸血が必要です | A blood transfusion is necessary. |
輸出入関連です | It's import and export. |
輸血が必要です | We need to set up a peripheral. |
親しいから 密輸品を流した | Close enough to give him some of the blow you smuggled in. |
警告を発しました また彼はトラック輸送の歴史を作りました | He's the one who first identified this condition and raised the alarm bells. |
1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った | Japan's exports exceeded imports by 77.8 billion in 1998. |
ローマは ブリテンからカキを輸入していたのです | In fact I love the fact, I just have to mention this |
飼料を加工したり 輸送したりするための 土地も含まれています | That's not only the land where the livestock is walking and feeding, but it's also other areas where the feed is being produced and being transported. |
お前はドラッグを 密輸しようとした | Attempted to pass drugs across international borders. |
中佐です 空輸便に | Lieutenant Commander, flight crew. |
関連検索 : 禁輸を課します - 輸送します - 輸入を制限します - 輸送を配置します - 輸出を生成します - 輸入を制限します - 輸入を減らします - 一晩輸送 - 一貫輸送 - 一部を表します - 輸送を除きます - 輸送を含みます - 輸出を作ります - 一致します