"一貫したアプローチ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

一貫したアプローチ - 翻訳 : 一貫したアプローチ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

一貫してね
Consistently.
一貫した説明が欲しい
I wish any of this made sense.
首尾一貫してる
Organized brilliantly.
首尾一貫してるな
At least you're consistent.
一本の矢が鷹を貫通した
An arrow passed through the hawk.
一貫した動きをしています
Look at it. It's constantly doing this.
一貫した検査がありません
We have no way to figure out what happened over time.
一貫して 学んできたことは
So, we can be happy. Life is easy.
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です
So this is a nice property for a database to have.
一貫性があります
And that equals 1 s.
一方右側では 情報は一貫していて
So you see it that way.
ああ 極めて首尾一貫してる
Yeah, they're remarkably consistent.
しかし同時に 私自身の一貫性や
I would feel very isolated during these discussions.
すべての試験で 一貫してビリだ
Consistently last in every exam
弾は貫通した
The bullet went in one side, came out the other.
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます
Well get on it one time, you get your weight.
メイドインUSA 景気対策の一貫か
Made in the USA. That's one for the economy, I guess.
君の行動が首尾一貫していない
You are not consistent in your actions.
彼女の考えは首尾一貫している
She is consistent in her opinions.
これは この進歩をもたらしたアプローチの一つです
But this is this is a sign of progress, I mean we are halfway there at least for some of these categories.
彼女の考え方は首尾一貫している
She is consistent in her opinions.
原子性? 一貫性? 独立性? 永続性?
Replication lag is the example of the loss of which property
合理性 一貫性がある人とは
A lot of people are worried about what is rationality about?
ランドマークは一貫していて ノイズはまったくありません
All of those work out to be 7. We have a fully consistent situation.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた
He has consistently endeavored to help the poor.
プレゼンの中で一貫性を欠くのもダメ
But if you can do it, it works really well.
システム内で スイッチを押されたら 一貫の終わりだ
I told you when you're in the system, they switch the flip and you're done.
スタイルを使用すると プロジェクト全体にわたって一貫した見た目を
I'll continue to create a number of styles
ここで説明する一つのアプローチはNHST
That's a tough question. And different statisticians take different approaches to this.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない
Our tax system is still without coherent philosophy.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある
Cultures have a coherent view of the world.
動脈を貫いた
Remove the ties that bind...
一発だけ それも右目を貫通だぜ
One shot, right through the eye?
矢が厚い板を貫通した
The arrow pierced the thick board.
成績は一貫して良くないが 何か理由でも
Your grades are consistently poor. Reason?
アメリカを一番上に置くのは 一貫性は欠きますが
You have to scroll, like, seven screensful to get to it.
NO はパレスチナの政策 教育 そしてメディアに一貫しています
No to peace ... No to the existence of Israel .
このような指数的成長の 一貫性は
You could buy 10 million in 2002.
貫禄がついたね
You look very dignified.
悲しみが彼の胸に貫いた
His heart was pierced with grief.
弾丸は彼の頭を貫通した
The bullet went right through his head.
弾丸が彼の体を貫通した
The bullet went through his body.
彼が昨日言ったことは 先週言ったことと一貫していない
What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.
彼はその期間 ゲームの都度 一貫した得点をとっていたか または
What was he averaging in, this, those ten games? But we can also look at his variability.
それを貫くには 磁石のフィールドが 一番効く
All right, in order to get through that, we have to generate an electromagnetic field...

 

関連検索 : 向けた一貫したアプローチ - 一貫した - アプローチの一貫性 - アプローチの一貫性 - 一貫したサービス - 一貫したサポート - 一貫したレベル - 一貫したケア - 一貫したビジョン - 一貫したフォローアップ - 一貫したシステム - 一貫したユーザーエクスペリエンス - 一貫したブランディング