"一貫して正"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一貫して正 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一貫してね | Consistently. |
首尾一貫してる | Organized brilliantly. |
首尾一貫してるな | At least you're consistent. |
一方右側では 情報は一貫していて | So you see it that way. |
ああ 極めて首尾一貫してる | Yeah, they're remarkably consistent. |
一貫した動きをしています | Look at it. It's constantly doing this. |
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です | So this is a nice property for a database to have. |
一貫して 学んできたことは | So, we can be happy. Life is easy. |
すべての試験で 一貫してビリだ | Consistently last in every exam |
一貫した説明が欲しい | I wish any of this made sense. |
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます | Well get on it one time, you get your weight. |
君の行動が首尾一貫していない | You are not consistent in your actions. |
彼女の考えは首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
一本の矢が鷹を貫通した | An arrow passed through the hawk. |
一貫性があります | And that equals 1 s. |
彼女の考え方は首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
一貫した検査がありません | We have no way to figure out what happened over time. |
しかし同時に 私自身の一貫性や | I would feel very isolated during these discussions. |
メイドインUSA 景気対策の一貫か | Made in the USA. That's one for the economy, I guess. |
NO はパレスチナの政策 教育 そしてメディアに一貫しています | No to peace ... No to the existence of Israel . |
ランドマークは一貫していて ノイズはまったくありません | All of those work out to be 7. We have a fully consistent situation. |
成績は一貫して良くないが 何か理由でも | Your grades are consistently poor. Reason? |
原子性? 一貫性? 独立性? 永続性? | Replication lag is the example of the loss of which property |
合理性 一貫性がある人とは | A lot of people are worried about what is rationality about? |
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた | He has consistently endeavored to help the poor. |
タンパク質の長さは 一貫して 驚く程長くなっています | They all have a common design, such as they're all very long they're sort of outlandishly long compared to other proteins. |
イスの形状というものは非常に一貫しています | Chairs can vary very widely in appearance. But if we can deconstruct the geometry. |
原子力の電気は日本では 1970年代から一貫して | Nuclear power generation is one of those that interfere with global warming measures. |
クエリが一貫性を持ちます つまりこのparentをインサートして | What that does is it gives you this property in datastore that the query will be consistent. |
頭部を貫通している | He has been shot through the head. |
関わらず しかし 彼らは一貫して 彼らからリターンを得ている | Even though they might be reading the newspaper and seeing that the standards are going down. |
プレゼンの中で一貫性を欠くのもダメ | But if you can do it, it works really well. |
弾は貫通した | The bullet went in one side, came out the other. |
講義では一貫して この非常にシンプルな例を用います | Narrator Let me give a much simpler example often called grid world for MDPs, and I'll be using this insanely simple example over here throughout this class. |
それらはより広い理論と一貫しているべきです | And, what nomological validity means is, the scores on this test, say, of vocabulary. |
一貫性ってのが どういうものか知ってるか | You know what consistency is? |
一発だけ それも右目を貫通だぜ | One shot, right through the eye? |
部屋に全ての要素への 一貫性があります | There's a definite continuity to all the elements in the room. |
アメリカを一番上に置くのは 一貫性は欠きますが | You have to scroll, like, seven screensful to get to it. |
足並みが揃っています 長期に渡って政策が一貫しており | Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy. |
撃っても弾は貫通しない | Jake, that armor is too thick, trust me. |
このような指数的成長の 一貫性は | You could buy 10 million in 2002. |
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である | The main thing that dreams lack is consistency. |
完全に進化した人類となれるのです 私たちが公正な正義を貫くことが | That we cannot be full evolved human beings until we care about human rights and basic dignity. |
ここの工場は 部品から製品までを一貫生産している | This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. |
関連検索 : 一貫して正確に - 一貫して正確な - 一貫して - 一貫して - 一貫してアウトパフォーム - 一貫してコヒーレント - 一貫として、 - 一貫してシームレス - 一貫して均一な - 一貫して使用 - 一貫して通信 - 一貫して提供 - 一貫して改善 - 一貫して否定