"上記の"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 : 上記の - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

上記
Wait.
再入力ジュリエット 上記の
But love from love, towards school with heavy looks. Retiring slowly.
上記のどれでもない
It likely fails.
上記のグラフを使用すると
So that's the first question that we have to answer.
科学上の歴史的記念日
Here's a redletter date in the history of science.
上記はタービンを回して
The steam spins turbines,
映像記録史上 最大の崩壊イベントを記録しました
Okay. We had a team out watching this glacier, and we recorded the biggest calving event that's ever been put on film.
または上記のどれでもない
A star may fail to find a path even if one exists.
金銭上の条件を明記の上 早急にご返事下さい
Send back your answer as soon as you can, with the explicit financial settlement. Yours, etc...
複素共役の記号は 上部の線です
And that's just good terminology to know.
収益の計上記録の コピーはなかった
And most of the time, there's no backup for the reported revenues at all.
48時間後には机の上に記事を
I want copy on my desk in 48 hours.
その上 彼らは記号と音と物とを
They imitated on their own.
この手記を 陛下に献上してくれ
Here are some notes I've written. Make sure the Czar gets them.
その上着と記章 面構えからして
With the flag on your jacket, and the way you look...
記事を手から取り上げて
She is like, What are you doing, young man?
失礼だが 上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい
Excuse me allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが 上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが 上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
こちらのグラフは瞬間記憶の大幅な向上
These are 80 to 90 year olds.
上記の例の出力は次のようになります
Prev
上記のコードの出力は次のようになります
Note
気温35度を記録しました 当時の記録を 19度も上回ったのです
The Dakotas, in winter, they recorded a temperature of almost 100 degrees, 94 degrees.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
元の記録よりも上を行ったのですから
Which was three minutes longer than I had prepared.
特定の記憶を取り上げてみましょう
Nothing more than that. So what do I mean by that?
記録史上 初のコンピューターによる 円周率計算は
In fact, calculating Pi was used to test proper functioning of early computers.
記事に取り上げてほしかったのです
I wanted to get the Science Times to document this.
記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた
She cried bitterly at a press interview.
ビッグ オー記法は上界なのでO(n²)が有効です
Θ(n²), O(n²), and O(n³).
文書で記されて 千通り以上の使い方が
Incredible, there is probably 350, 400 uses.
記録上はタクシー会社に 所属してない
Off book. Means he worked for himself,not just the cab company.
上記の機構的なリンクは 他のドキュメントに挿入されます
In order to gain the original document you will have to retrieve the plain document without the links and the list of links and reinsert them.
この記事はイラク以外の国を全て上回りました
What was that story? The death of Anna Nicole Smith.
なたの嘆きに記載went'st二十万回以上の喜びと.
To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the prince, and call thee back
上司がいい記事を書くための レッスンとしてー
So the reason that I called you was because my sort of advisor. At the paper is always teaching me lessons,
一方の側の小さな足は上記の空気中にけいれんハング および他の上のもの
Soon he was stuck fast and would have not been able to move any more on his own.
上記アドレスから無料トライアルを試してみよう
Revenge is just the beginning.
しかし 記録上は 何故か配達完了に
But as you can see, BioTonics tracking shows that the venom was ordered and delivered.
暗記されたデータは 2分間以上かかる
Encrypted data like this is gonna take at least two minutes.
それぞれの惑星は記号を持ってる 水星の記号 金星の記号 地球の記号 火星の記号 木星の記号
Here's a little picture of what the planets are. Each planet has a symbol.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました
Japan's trade surplus soared to a record high.
人生には単なる記憶以上の意味があります
I never knew him in real life.
この斜線上に点があれば 記入された身長は
Along the y axis, the vertical axis, is how tall they actually were.
1月の価格は1年前に比べ20 の上昇を記録した
The price in January advanced 20 year to year.

 

関連検索 : 上記のファイル上記 - 上記の研究上記 - 上記患者の上記 - 上記の日付上記 - 上記の問題上記 - 上記の場合、上記