"上陸したコスト"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

上陸したコスト - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

上陸を許可した
allowed his passengers to disembark.
着陸地点を探して 上陸だ
Try to find a landing port. Set us down.
軍隊はギリシャに上陸した
The troops landed in Greece.
陸上 空中 水上
This was the full size of the original creature.
上陸し 卵を産み
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
陸上です
And what's your favorite sport? gt gt Student
ヘリコプターは屋上に着陸しました
The helicopter landed on the roof.
スペースシャトルの打上コストは
The government is unable to take the risks required to open up this precious frontier.
着陸した3km以内には 上陸できると思います
I think I can get us within... three kilometers of where it went down.
友子, 無事に上陸したよ 友子 我已經平安著陸
Tomoko, I've landed safely.
陸に上がった河童
A fish out of water.
内陸に3Km以上遡上しました 内陸に3Km以上遡上しました ご想像の通り 町は壊滅的打撃を受けました
The waters here have been recorded at reaching over 24 meters in height, and traveled over two miles inland.
陸上 いいわね うちの陸上部は強いのよ
Track and field. gt gt Pat
台風が関東地方に上陸した
The typhoon struck the Kanto district.
13億年前 陸に上がりました
Most of you may not know that fungi were the first organisms to come to land.
感染した上陸班への答えだ
Their response to an infected landing party.
ノルマンディー上陸作戦か
The Normandy landings or what?
私はずっと陸上をしてたのよ
I s a runner most of my life.
上陸許可はキャンセルだ
Shore leaves are cancelled.
1991年 コレラ菌がペルーのリマに上陸しました
But interestingly, just that thing happened in 1991.
お前が船に上って離陸したらな
Put the gun away, craig.
上手く着陸してるだろう
I guess this thing does land itself.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say 'O Lord, disembark me in a welcome place You are the best of deliverers.'
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And pray, My Lord! Cause me to alight at a blessed place and You are the Best of all who bring to settle.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say, 'O my Lord, do Thou harbour me in a blessed harbour, for Thou art the best of harbourers.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say thou, my Lord! cause me to land at a landing blest, and thou art the Best of these who bring to land.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say My Lord! Cause me to land at a blessed landing place, for You are the Best of those who bring to land.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say, My Lord, land me with a blessed landing, as you are the best of transporters.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say My Lord! Make my landing a blessed landing, for You are the Best of those Who can cause people to land in safety.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say My Lord! Cause me to land at a blessed landing place, for Thou art Best of all who bring to land.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say, My Lord! Land me with a blessed landing, for You are the best of those who bring ashore.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say 'Lord, let me land a blessed landing. You are the Best of harborers'
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate us .'
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
Say, Lord, grant us a blessed landing from the Ark You are the One who provides the safest landing .
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say O my Lord! cause me to disembark a blessed alighting, and Thou art the best to cause to alight.
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
and say, 'My Lord, let me land with Your blessing in a blessed landing place. You alone can provide the best landings.'
言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります
And say O my Lord! enable me to disembark with thy blessing for Thou art the Best to enable (us) to disembark.
今夜のエピソード 上陸地点
John Milford.
海兵隊が上陸し 危機を脱して
The Marines landed in the nick of time and saved the day.
私達は陸上動物ですが 海のピラミッドと 私達の陸上での生活は
It's an ocean planet, and we think of ourselves as a terrestrial species, but the pyramid of life in the ocean and our own lives on land are intricately connected.
彼らは無事に 昨日ある島に上陸した
They landed on an island safely yesterday.
20年前 宇宙船ブラウフォン号はここに上陸した...
Twenty years ago the spacecraft Belerephon landed here...
ターナー君とオレは上陸する
Young Mr Turner and I are to go ashore.
ナチスは北米に上陸していません
The Nazis never got to North America.
猿たちは陸の上に想像上の線を沢山引く
The monkeys build giant monkey hives that they call cities

 

関連検索 : 上陸したクラス - 上陸したプロパティ - 上陸した値 - 上陸しました - 上陸しました - 着陸コスト - 陸上 - 上陸 - 上陸 - 陸上 - 上陸 - 上陸 - 上陸した原価 - 上陸した移民