"下請けを受ける権利"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
下請けを受ける権利 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らの教育を受ける権利 | Their right to equality of opportunity. |
裁判を受ける 権利があるんだぞ | The law says you gotta give me a trial! |
彼らの機会を平等に受ける権利 | Their right to be treated with dignity. |
第3章で弁護を受ける権利すら | They were on their own. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
彼はもっとよい待遇を受ける権利がある | He is entitled to better treatment. |
私には教育を受ける権利があったのです | I learned that I did not have to trade part of my body to get an education. |
誰でも公平な裁判を受ける 権利があるんだ | Right? Sure. |
和解金を受け取る権利を 辞退してほしいの | We want you to disclaim your interest in the settlement, voluntarily. |
社会からのこの報酬を受け取る権利があると | Is it because I'm a professor, and, therefore, |
その権利を請求できる人もいれば | But some people can buy that and others cannot. |
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている | The law enables us to receive an annuity. |
教育を受ける権利を 奪います 心や体も未熟なまま | Child brides are robbed of their innocence, and their rights to an education. |
生きる権利 それだけだ | The right to live like a human. |
勝利を宣言 し 褒賞を受け る | One who succeeds in killing most people, gets the greatest rewards. |
彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ | I bet that he'll accept your proposal. |
だれでも自由を享受する権利を持つ まして人生を享受する権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
皆が利益を受けます | It's good for everybody. |
おい おれには何かしら 受け取る権利があるだろ あれだけの仕事をして | Look, I deserve some kind of something here, all the work I put in. |
1人だけでも 権利がある | I don't care whether I'm alone or not. It's my right. |
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある | The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university. |
種付け権利のシンジケートです | No, we are moving to syndicate his breeding rights. |
彼は個人教育を受ける特権がある | He had the privilege of a private education. |
以下のコマンドラインオプションを受け付けます | The command line options are explained below. |
司法省は役人を送る要請を 受けてなかった | Major Graves checked it out. |
費用を受け持つ者に決定権がある | He who pays the piper calls the tune. |
全ての権利は 少しだけ | MAN All right, just a little bit. |
初の出動要請を受けたときみたいね | That's what they call it when you're behind enemy lines. |
私には彼を確保する権利だけでなく | Not only do I have every right to hold him, |
個人の権利と コミュニティーの権利にも 目が向けられました | And significantly, there's also a clear focus on both the rights of individuals and the rights of communities. |
ここでは金利を受けません | I had to use that as part of the down payment on my house. |
横領犯を見つけた彼女には 知る権利が | Don't forget how this started. She came to Fangtasia to help you. |
すべての権利は ご利用いただけます | All right, stay. |
孫権は 私の手紙を 受け取ったか? | Did Sun Quan receive my letter? |
著作権侵害を受ける度に メディア企業が受ける被害額を 正確に示しています | It's the precise amount of harm that comes to media companies whenever a single copyrighted song or movie gets pirated. |
指図は受けないわ あなたにはもうその権利はないもの | You don't tell me what to do. You lost that privilege. |
若者 子供の教育を受ける権利の獲得でした 100年にはヨーロッパの大半の国で 選挙権への圧力 | 150 years ago I suppose the main problem in a country like ours was how young people, children, had the right to education. |
親友じゃないけど 権利はあるわよ | I may not be her dearest particular friend, but have as much right to be asked! |
... 権利を... | ...understand these rights... |
受け取って下さい | Please accept his congratulations. |
罪を問われたとき 公平な陪審による公開裁判を 迅速に受ける権利があります | The Sixth and Seventh Amendments are about how the legal system works. |
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った | She received the electricity bill today. |
利益を受ける為に知性は必要ではない | They don't have to be. |
あれは下請けに出せない問題だ | You just let me worry about Pearl, huh? |
ジョブを受け付ける | accepting |
関連検索 : 権利を受ける権利 - 親権を受ける権利 - 受信を受ける権利 - 利子を受ける権利 - 利益を受ける権利 - コストを受ける権利 - オブジェクトを受ける権利 - デビットを受ける権利 - サポートを受ける権利 - コミッションを受ける権利 - アクセスを受ける権利 - メンテナンスを受ける権利 - リクエストを受ける権利 - ボーナスを受ける権利