"不公正な契約条件"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不公正な契約条件 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ファーストレイトの契約は 公正だった | Well, he is now, that's for sure. |
対等の条件で契約を結びたいと思った | They wanted to negotiate the contract on equal terms. |
戻ったら契約の条件をもう一度見直そう | When I get back, we're gonna renegotiate the terms of our agreement. |
プライバシーや保険契約条件などの 問題は出てきますが | They will test any one of you for 60,000 genetic conditions. |
全員 契約同意に当たっての 条件を定めていて | They're all contactable in time for this booking. |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
彼女は条件が不公平だと言い張る | She will have it that the conditions are unfair. |
この契約は 各個人の希望する 条件にあてはまり | They've all defined the terms on which they will accept bookings. |
ダニエルズ夫人 借款契約条項に | Always too hot or too cold or too rainy or too windy. |
契約条件によれば お支払いの期限は5月31日でした | According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. |
不変条件が満たされなければ 不変条件名が診断メッセージになります | In Eiffel, invariants become part of the classes. |
正式な契約を待たなくても その件は電話で処理できます | Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone. |
Eiffelでは不変条件がクラスの一部になり 不変条件が命名されます | This is the case in Bertrand Meyer's Eiffel language. |
条約というのは いわば 国家間の契約である | A treaty is, as it were, a contract between countries. |
正式な契約書をお送りします | I will send our formal agreement to you. |
あなたが お金を借りた人との契約条項を | And that's how bankruptcy happens. |
ただ 不公正 | Don't sit and stare |
契約 | The deal. |
これら以外にも不変条件はたくさんあります 不変条件を定義さえすれば 不変条件は自動的にチェックされます | Here we have the invariant rootlsBlack and it simply checks the color attribute of the root note to be black and of course, there's more to it. |
警察の必要条件には不十分なの | Well, he looks healthy enough. |
医療記録の公開が 条件に入ってた | Ray Fiske had snuck in a medical release waiver. |
条件 | Conditions |
条件 | Condition |
条件 | Criteria |
条件 | I have a condition. |
条件 | The bill? |
どんな条件 | What kind of preferences? |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
私の契約書に はっきりその条項があるのだ | I think you'll find it stated unequivocally in my contract. |
前提として 正しい条件下では | You know, as Chris mentioned, I wrote a book called The Wisdom of Crowds. |
正義を守り 契約を守護する あなたが 正義を阻み | He who guards what is right and watches over all oaths, |
その条件には全く不満足です | I am not at all pleased with the condition. |
二つの制約条件があるわけですね | But now we have to equations. |
x 3 です ここで xが不可能な条件は | And once again, we have a common factor in our numerator and our denonminator, the x plus 3. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
チェック条件 | Check Condition |
条件QDialogButtonBox | Condition |
無条件 | Interviewer No. No conditions. |
条件が | On one condition. |
条件を | Did he offer terms? |
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ | With the point at its head Wotan holds sway over the world. |
スポーツマンで 不公正を憎む | She is athletic and hates injustice. |
事前条件と事後条件が正しくなるまで 多数のイテレーションを行う必要があります | Writing assertions is not always easy. |
契約をしたよな | We had a contract! |
関連検索 : 公正な条件 - 条件契約 - 契約条件 - 契約条件 - 条件契約 - 契約条件 - 公正な契約 - 公正な契約 - 公正な契約 - 公正な条件で - 公正な条件に - 契約条件で - 契約の条件 - 契約の条件