"不必要に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不必要に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不必要だし 高いよ | It's unnecessary and expensive. |
その突発について不必要に心配する必要はない | There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. |
水は生命に必要不可欠です | Water is indispensable to life. |
必要以上に不安になりました | And I'm a hypochondriac, and I remember arm numb means heart attack. |
淡水が必要不可欠です | So it's essentially a freshwater animal. |
不安に思う必要はありません | And so I want you to feel comfortable with that. |
それは逃亡者に必要不可欠だ | Quick reflexes are necessary to a doctor. |
不要な物を読む必要はありません | We tell you that you're okay, you're normal. |
不正義を正すには 犠牲が必要だ | The last 48 hours of two Palestinian suicide bombers. Paradise Now |
生活に不必要なモノは削りながら | It's time for me to let it go. |
警察の必要条件には不十分なの | Well, he looks healthy enough. |
指導者は必要不可欠です | And you get him turned on, then he'll learn all the new stuff. |
不必要に 従犯者にしたくないのでね | By the way, I didn't tell Caroline that you were here. |
無数の製品で必要不可欠だ | Chemicals derived from fossil fuels, or Petro chemicals, are essential in the manufacture of countless products. |
ここで変化が必要かというと 不要です | Now you have to move into your actual talk. |
自由に利用できるうえに メンテナンスの必要はゼロ 修理は不要 何の道具も必要ありません | Not only do I have a fleet of cars available to me in seven cities around the world that I can have at my beck and call, but heaven forbid I would ever maintain or deal with the repair or have anything to do with it. |
金が必要だ 金が必要だ すぐに必要だ | I need my money. I need my money. I need my money right now. |
不必要な物は消し去るのみさ | I need to keep my streets clean. |
テクノロジーは必要不可欠です 重役会議でも技術戦略は必要で そこで必要とされるのは | We need technology as a core organizational principle. |
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ | Education is one of the most essential aspects of life. |
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ | You absolutely need a passport to travel to a foreign country. |
不等号には何もする必要はありません | When you do add or subtract |
不等記号に何もする必要はありません | All right, now let's just divide both sides by 250. |
自分の知識不足を補うために必要なら | Which is to say he was ignorant, but he was aware of his ignorance. |
カメラ付携帯は当然必要不可欠です | The key components are already widely available. |
これは必要不可欠ですよね 笑い | She gives you the names of your guardian angels, that's first. |
あなた方も必要不可欠なのです | Applause |
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ | Am I right or am I right or am I right? |
ここを不毛の地にする必要はありません | Sterilization is not necessary. |
不死人の酔人に 助けなど必要ありません | She does not think the Drunkard Immortal needed his life saved. |
不必要に誇張する シックで豪華で華々しい 等々 | Disproportionately superfluous and class etc... |
これは必要不可欠な要素です ゲームはこの点に秀でています | Third, you reward effort. |
不等式を変更する必要はありません | That just ends up with a zero. |
そうよ それは必要 常住不断なREM睡眠 | That's precisely what they need... some uninterrupted REM sleep to release that negative energy. |
紫禁城に行くのに 私の許しが必要なんて不思議 | I think it's funny that you have to give my permission to go to the Forbidden City. |
私を必要な様に 君にはここが必要だ | Please, I need you stay here! Just for now! |
ビジネスモデルの実現に 必要不可欠なものは何でしょうか? | Let see what are some most important assets? |
しかし まだ不十分で 更に問う必要があります | I very much relate to this idea of God. |
私達は 不必要なモノを21世紀にまで持ち越した | And processes that help single people is a very primitive value system carried into this century which is really not necessary. |
生きるのに酸素を吸う事は必要不可欠ですが | We take a breath every few seconds. |
一番初めに不変条件チェッカを書く必要があります | If you work on a data structure as complex as this, the very first thing you need to write in an invariant checker. |
今のところ 納税者に 不便をかける必要はない | Hey, kid, you haven't had to inconvenience the taxpayers on the job yet. |
アルバムに必要だ | Name, freshman. It's for the yearbook. |
本当に必要 | Is this really necessary? |
人間には必ず必要だ | As well as other basic human functions. |
関連検索 : 不必要 - 不必要に複雑 - 不必要に複雑 - 不必要な - 不必要に大きく - 不必要に保守的 - 必要に - 不必要なストレス - 不必要なリスク - 不必要な力 - 不可欠必要 - 必要不可欠 - 必要不可欠な必要性 - 不要に