"不思議で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

不思議で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

不思議?
Strange?
不思議
Interesting.
不思議だ
I wonder...
不思議ね
I'm curious.
不思議ね
All over the bed.
不思議ね
Do you know, it's funny,
不思議だ
How is that possible?
全く不思議で
And we feel ourselves differently. It's totally strange.
不思議ですよね
As Howard loves to say, The mind knows not what the tongue wants.
不思議ですよね
And then, lastly, is creativity.
全く不思議で
And when we revert the cancer cell, it again does this.
不思議ですよね
It's just weird.
不思議だな
Oh, what's up with this?
不思議だな
They're in that corner.
不思議だわ
This is very unusual.
わあ 不思議
It was weird.
不思議じゃ
Curious.
不可思議な...
Weird...
不思議よね
I know. Spooky, isn't it?
それが不思議で
It's the first question that popped into my head.
不思議ではないよ
Well, that's hardly surprising.
でも 不思議なのは...
Yeah, but the strange thing is...
不思議に思うのは
And when I see that tuna this is my favorite view
不思議な活力
And if anything, I think RlSD has a strange DNA.
不思議な感じ
It feels so strange.
不可思議な術?
Mysterious arts? Mysterious arts?
不思議な子だ
A real special child.
不思議な縁だ
The paths we take, huh?
不思議なのは
Gotta wonder, though
不思議だろう
Strange, isn't it?
でも 不思議なものね
Boy, it's weird, huh?
不思議で 素敵な事が
Weird, incredible things.
何が不思議なんです
Sorry, but what's curious?
でも 不思議なことに...
And what's really weird about this...
不思議に思いました
Do you hear that? It's like cows. This is at 4 a.m. at Logan.
不思議に思うんだが
That, uh, raises an interesting question, John.
そうですね 不思議で
I agree. It is... a bit of a mystery.
でも不思議な気持ちで
But you can understand. I'm curious.
でも ここで不思議に思うのは
But Hollywood extends it to the robots.
わ 不思議な建物
That's right.
不思議なことに
So this is the leading killer of women.
不思議な感じだ
Oh, this is weird.
ー不思議なもん
Mysteries.
不思議な奴だろ
Sometimes he makes me nervous.
不思議な感じだ
This is weird.

 

関連検索 : 不思議 - 不思議 - 不思議 - 今まで不思議 - の不思議 - 不思議パン - 不思議左 - の不思議 - 不思議に - の不思議 - 不思議豆 - 不思議感 - 不思議に - 不思議(A)