"不満ました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

不満ました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

でも彼は不満に思ってました
But he still wasn't happy.
この両方の不等式を満たします
So two is greater than one.
あなたに不満があります
I have a bone to pick with you.
... 不満はありません
we have no complaints.
不満なら...
I'm not unhappy.
あなたは満足していますか それとも不満足ですか
Are you satisfied or dissatisfied?
こうした一般的な不満に
They don't have the time to get to know us.
まさか不満なのかい
You're not unhappy, surely?
彼女は不平不満をこぼし 泣き始めた
She began to grumble and then to weep.
ナニが不満だ
Oh, we were discussing how to get you behind bars.
何か不満か
What's your beef now?
ご不満でも
Can I fill you up?
もし何も不満がなかったら
Even if they have nothing to complain about?
お金が不安や不満をもたらす
That one million dollars will not bring inner peace.
不平不満分子と知っていたが
You know, i underrated you, mister.
それについて 皆さんは不満でしょう 私も不満です
You won't like it. I didn't like it.
不満があったんだが
Napoleon not happy
みんな不満みたいね
They're not too happy about that, then.
暴動はその不満の表れでもありました
And funnily enough, they were frustrated about that.
不満を抱かなかった訳でもありません 実際 人々は非常に大きな不満を抱いていました
And it's not because people were happy or people were not frustrated.
私は不満です
I'm not satisfied.
私は不満です
I'm dissatisfied.
別の親の不満
What if? What if?
嫌悪 不満 羞恥
Embarrassing. Okay, wonderful, great.
不満はないよ
I'm not complaining.
ご不満ですか
Why did you have to bring Rimmer's hologram back?
何が不満なの
What was wrong with that one?
ご不満な点が
Unfortunately? You didn't enjoy it?
誰もあなたに 不満は言いません
No one privileged of hearing you could think anything wanting.
不満が世に広まっている
Discontent abounds in the world.
不満なのは分かりますが
Mrs. Schrader, I get your frustration. Really, I do.
不平不満を治す薬はない
No medicine can cure a man of discontent.
そこが不満です
It's a lot for me.
何が不満なんだ
Yeah, what's eating you? That music, it stinks.
今度は何が不満?
What's the matter now?
何が不満なんだ
What do you want me to say?
不満もあるけど...
Only not quite to my liking.
快調です 不満は...
Marvellous. We have no...
彼女は判決に不満の意を表した
She complained about the sentence.
市長は新計画に不満を表明した
The mayor manifested his discontent with the new plan.
多くの不満が溜まっています
You fast forward all the way to 1830. You fast forward to 1830
私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした
I'm sick of listening to her complaints.
不平や不満 戸惑いや躊躇を
And this wasn't a pretty thing.
俺の誕生日は不平不満だよ
Did you notice what I got for my birthday this year? I got a grunt.
安全な場所に移した 不満らしいがね
What if it's a threat? I put her in a safe house.

 

関連検索 : 不満します - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満 - 不満