"与えられた文"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

与えられた文 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

与えられた文字列の接頭文字を すべて並べてリストにします 例えばcatが与えられたとしたら
The second function we are going to write creates a risk of all the prefixes for a given string.
NULL 文字列の値が与えられました
NULL string value supplied.
ここに与えられた12文字の文字列に対して
Now for a quick quiz.
それから与えられた抽象構文木の文を それぞれ見ていきます
And then we have the resulting.
JavaScriptや HTMLの形式文法を与えられて
The real trick is basically that you have done it.
これは 最初の文で与えられています
Now, what is William's age today?
最初の問題は トークンを与えられた文法で構文解析する時
Welcome to the Homework 2 solutions.
喋る隙を与えるな 呪文を掛けられる
Do not let him speak. He will put a spell on us.
与えられた文には全ての上手なプレーヤーは 上手なプレーヤー
Well, that doesn't tell us that.
与えられた有限状態機械で受理される 文字列xと文字列yをつなげた
Suppose I have any finite state machine A. You draw it out for me. Can I then make a new finite state machine that accepts strings of the following form?
まずi 1の位置に文章開始マークが与えられた時の
Now, of course, I'm going to have to give you some data to make this make sense.
2つの文字列が与えられたら そのまま足して返します
This is not true. Let's take a look at the plus operator.
文明が私たちに与えてくれる 素晴らしい贈り物に
(Music)
イラストを与えられ レプリカ用の資料を与えられ
I'm a hard edged model maker.
気候変動が文明に与える
Don't we already know how they affect temperatures?
与えられた曲線が与えられた点を含むかどうかをテスト
Test whether a given curve contains a given point
与えなさい そうすれば与えられる
Forgive, and you will be forgiven. Give, and it will be given to you.
そしてその関数に与えられた文字列を 渡していきます
First we identify. Blue words and then afterwards we do the green words and we just feed in the string that we passed into the function.
与えられた多角形が与えられた点を含むかどうかをテスト
Test whether a given polygon contains a given point
ある結論を導く文が与えられて います 出題者はこの文の結論は
Because a valid conclusion so once again, here they're giving us a statement and they want us to come to some conclusion.
与えられたメッセージファイルを表示
View the given message file
モーゼに与えられたんだ
He led his people out across the sea.
文章の先頭から計算するので 文頭にドット文字を指定します 文頭から始める環境が与えられ それをドット文字で表します
We're going to calculate the probability of the string woe is me, and we're going to calculate that beginning at the beginning of the sentence, which we'll mark with this dot character, given that we are starting at the beginning of the sentence.
JavaScriptインタプリタに 抽象構文木を与えた結果を
We need to do something to modify how we interpret JavaScript. So we go down here and the two lines I added are right here.
メールプロバイダから与えられたパスワードです
The password given to you by your mail provider.
こんなデータセットが与えられたら
I set that to a hundred thousand or something.
君からなにを与えられた
What have you given me?
えー では 与えられたグラフの内
It's going to look something like that.
詳細が与えられなかったか 無効な行番号が与えられました
No details provided or an invalid line number was supplied.
与えられたデータセットに対し ラベル無しのトレーニングセットが与えられた時に モデルp(x)を
The approach that we're going to take is that given this training set, given the unlabeled training set, we're going to build a model for p of x.
さらば与えられん
I can't give this to you.
彼は年金を与えられた
He was granted a pension.
彼は職務を与えられた
He was assigned a task.
そして与えられたトレーニングセットが
Then we say that, you know, okay, it looks okay. And so, given the training set,
大きさが与えられたよ
So they are giving us that he was able to travel 5 kilometer to the north
使命は俺に与えられた
So He handed down The duty to me.
与えられた文から開始します 取得した一連の文から つまり問題となっている文に 影響を当てていたであろう文から開始します
If you keep on following data dependencies and control dependencies starting from a given statement, the set of statements that you get, that is, the set of statements that could have possibly influenced the statement in question, is also called a program slice, also called backward slice starting from statement, contains all of the statements that the statement S in question would transitively depend upon.
データが 与えられる
learning problem, we're given data that does not have any labels associated with it.
父から私にコンピューターゲームが与えられた
A computer game was given to me by my father.
私は父からゲームを与えられた
My father gave me a game.
与えられらたファイルのログダイアログを表示
Show log dialog for the given file
ルイジアナ州から 与えられた権限で
Thenso,by thepowerinvestedinme by the state of Louisiana
あいまいな文法になってしまうかです あいまいな文法とは 言語の中に文字列が与えられた時
The question we need to answer is whether adding this new rule to this grammar creates an ambiguous grammar.
それとも上から与えられたのか?
Or do they write them down for you?
与えた文法の構造に着目してください
like s, a, b, c, d lower case letter, that sort of thing, so that this grammar accepts these five strings.

 

関連検索 : 与えられた文書 - 文与えられました - 与えられた - 与えられた - 与えられた - 与えられた答え - 与えられた値 - 与えられた数 - 与えられた例 - 与えられた量 - 与えられた道 - 与えられたトレーニング - 与えられたと - 与えられたトピック