"世界を持ち上げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
世界を持ち上げます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
を立ち上げ 世界トイレの日 が出来ました | There is a guy named Jack Sim who created the World Toilet Organization. |
世界に通用する音 気持ちのいい音楽だ 誰もが拳を上げたくなる | That style of music, that energy, that impact in the club, that international sound, that world sound. |
わたしたちが作り上げた世界には | So here's a note to self |
脚を持ち上げろ | Lift his legs. |
全世界でメディアが取り上げ | And in fact, he had some ideas to make them go away. |
持ち上げて | Maybe you will cut? Lift. |
持ち上げろ | Vamos! Arriba! |
持ち上げて | Hold it up. |
持ち上げろ | Okay, hold up. |
持ち上げろ | Come on, lift. |
持ち上げろ | Pull! |
持ち上げろ | Take it up. |
世界一の大金持ち | And one of the richest men on the planet. |
頭を持ち上げた時 | Then, |
脚を持って持ち上げてて | Get her legs and lift her! |
持ち上げます どんなフラットランド人も 行った事のない高かさへと そして球の住む世界を見せます | Then the sphere lifts the square into the third dimension, the height direction where no Flatlander has gone before and shows him his world. |
世界を変えるような事業を 立ち上げるかもしれません | Maybe he's going to lead one of the Fortune 500 companies? |
目を上げるだけで 世界が見え 心にせまる | I just lift my head... and the world appears before my eyes... and fills my heart. |
世界で一番金持ちな男 | Richest man in the world. |
さあ 持ち上げろ | Heave together now! |
持ち上げないと | We have to try to lift her! |
持ち上げてくれ | Hold the leg up, old boy. |
世界の平均を ここに引き上げることです | And the challenge, really, is to pull the global average up here. |
ちょっと 持ち上げろ | Hey, hold up! |
彼は頭を持ち上げた 雨が他界していた 唯一の水 | little what that means ... |
この石を持ち上げる事が出来ますか | Can you lift this stone? |
山を持ち上げるたびに 覗いています | (Laughter) |
世界の2か所で取り上げられました | There was an article which was run by AP, on the wire. |
このカードを持ち上げると | Feel, it's just the regular, one card. |
足を持ち上げて歩いて | Lift your foot and walk away. |
肉を持ち上げて 見せて | Now, lift the rib eye and let me see what we're dealing with. |
動物の世界では 体を広げます | Well, this is what they are. |
自分のマシンを 作り上げました NAND2Tetrisは 世界最初の | And in short order, thousands of people were building our machine. |
転げ落ちる大岩を 山頂に持ち上げる | Remember? |
政権は世界に向けて拳を振り上げる | In Pyongyang, they stage a military parade. |
こちらの世界地図上で | Honeybees are dying, and it's a huge, huge grand challenge of our time. |
よし 持ち上げるぞ | Are you ready? Got him. |
静的なブロックが積み上げられた世界から あらゆるものが反応する世界へと 静的なブロックが積み上げられた世界から あらゆるものが反応する世界へと 私たちを連れて行くことになりました | The transistor was a small plastic unit that would take us from a world of static bricks piled on top of each other to a world where everything was interactive. |
シフタブルを持ち上げるだけ 太陽を登場させます | And he can bring new characters into the scene, just by lifting the Siftables off the table that have that character shown on them. |
Exfilはポケットを開き サイバーOPSが財布を持ち上げます | Exfil opens the pocket, cyber ops lifts the wallet. |
そのヘビは頭を持ち上げた | The snake reared its head. |
ステップ2では装置を持ち上げ | Second, is you measure the altitude of Deneb. |
シッポを持ち上げて そこを見て | Go underneath it. Go above it. Go around it. |
拳を上げると 世界を征服した気分になる | Me encanta el sentimiento de olvidarlo todo, de estar en la pista con las manos en el aire. |
頭は こう持ち上げて | Okay, girl. |
関連検索 : 世界の打ち上げ - 持ち上げます - 持ち上げます - 世界中の打ち上げ - カップを持ち上げます - カーテンを持ち上げます - コンテナを持ち上げます - ベールを持ち上げます - 指を持ち上げます - 私を持ち上げます - 指を持ち上げます - トロフィーを持ち上げます - ベールを持ち上げます - カーテンを持ち上げます