"世界中の管轄"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

世界中の管轄 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

管轄国か
Extradition or what?
管轄外だと
Outside your jurisdiction?
エントラップメント 管轄権紛争...
Entrapment, jurisdictional conflict...
資料なし   管轄外
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction.
それならヘロデの管轄だ
In Galilee? Is this Man a Galilean?
ここの管轄権はインターポールだ
Interpol has jurisdiction here.
この件は私の管轄外だ
This case is outside my jurisdiction.
この事件はFBIの管轄よ
I said the case is with the FBI now.
ココは 管轄じゃない
FBI doesn't have jurisdiction here.
管轄外だ フィラデルフィアに逃げた
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia.
それは君の管轄でしょう
That, I believe comes under your profession, sir.
ここからは 彼等の管轄だ
They'll take it from here.
管轄外だ 我々が以前見た貧しい少女は あなたの管轄外だったと
And even if you can imprison him, are you prepared for what will happen on his first sunrise in captivity?
これは君の管轄外のことだ
This is out of your hands.
CDCの管轄下にあるべきです
Instead of the National School Lunch Program being under the USDA,
それは わたしの管轄外だが
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction.
その答えは管轄を超えとる
No, no, Jethro. No questions beyond your pay level.
こちら4917 ここは誰の管轄だ?
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site.
ここはお前の管轄じゃない
You have no jurisdiction here.
奴は俺の管轄外を動いてる
He's movin' outside my jurisdiction.
我々の管轄ではありません
It's not our case.
どうやら 彼の管轄外のようね
Yeah, I think she's outside his jurisdiction.
管轄なんてくそくらえだ
You give me that jurismydicktion crap, you can cram it up your ass.
あなた達に管轄権は無い
You don't have jurisdiction.
管轄事情も調べる事だな
You know, as our new da, you might wanna figure out where your jurisdiction ends.
すでに管轄が変わってるのよ
I already ceded jurisdiction.
その件は通産省の管轄下にある
The matter comes under MITI.
世界中
All over the world?
香港にいる 管轄外の地だ 中国は身柄を引き渡さん
I go to hong kong, far from Dent's jurisdiction and the chinese will not extradite one of their own.
世界中の
(Carrry all the? Memorized it ohohoh... ah?
世界中で...
All over the world.
世界中の人々を 世界中のあらゆる場所で
Dr. V See, McDonald's' concept is simple.
アメリカは世界の軍事の中心で 世界中の軍事費の
There's this thing, this militarization of the world, and it's centered right in the United States.
管轄外だ 女房が嘘をついてた
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying.
ここはラスベガスだ 管轄外じゃないか
LA? This is Las Vegas.
エルフ世界の中心
The heart of Elvendom on earth.
ここは管轄を超える部分では
I guess you can't judge a black ship by its wool.
ビンセントさん それは実は我々の管轄外だ
Now, listen to me, please. Well, Mr. Vincent.
水の中の世界は
I do it in many ways so that it can attract and share with many as well.
世界中の医者と病院の管理者は テレビを見ているんです
But here's the problem
うちの管轄には自治体が入らないが
That's not enough. What about the towns around here?
世界中もな
So is the rest of the damn world.
世界中では?
Around the world?
世界中でか
All over the world.
世界中のカオス的で
It's the same thing here.

 

関連検索 : 世界の中の世界 - 中世の世界 - 管轄の境界 - 世界中 - 世界中 - 世界中 - 世界中 - 世界の中 - 世界中で - 世界中に - 世界中に - 世界中のフィールドオペレーション - 世界中のディストリビューター - 世界中のニュース