"世話をして"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
世話をして | Care for them. |
彼を世話して | Why don't you get out of here? You'd better Look after him. |
2世帯を世話 してるので | At the moment I am running two households. |
私の世話をして欲しいの | I'll need help, after all. |
世話をしてもらいます | You see, babies are born in a state of utter fragility. |
世話係だ 世話係が 服を持って行った | Housekeeping took my coat |
世話してやれる | I want to take care of her. |
世話してあげて クリス | Chris. |
私が世話を を見ていました | I basically took care of him ever since I can remember. |
僕の世話をしてくれました | Cared for me. |
今はジャガイモの世話をしている | I take care of the potatoes now. |
王子の世話をして下さい | Uncle... Yes. |
彼女の世話をして下さい | This kid lost both parents. |
おやすみを言って 世間話をして... | I went to your room, just say good night, and talk, just talk... |
炉辺で世話をした | and looked after her here in the warm. |
いい デビーの世話して | Honey, you have to take care of Debbie, baby. |
サミュエルの世話をして くれて有難う | It's gonna be cold tonight. |
四六時中世話をしていました | But over the years of looking after him we became very close friends. |
留守中犬を世話して下さい | Please take care of our dog while we're away. |
モーリツィオだね カラスの世話をしている | You're mauricio, right? The one responsible for the ravens. |
ビズの世話をしてシマウマを チェックしてくるんだ | Check out the Zebra taking' care of biz. |
もしお前が動物の世話をしていて | He said, John, |
二人の子供の世話をしていた | Very briefly. We had the two children here. |
なら誰が世話をしているんだ | Well, who's taking care of them right now? |
ホリスが来て... 世話してくれた | Hollis came and... and took care of me. |
私は コントローラの世話をします | I'll take care of the controller. |
あなたが世話をします | You take care. |
ねえ約束して 世話してあげて | Promise me you'll look after the others. |
世界と対話しています | Contemporary artists in India are having a conversation with the world |
まだ子供の世話してる | I don't know. |
それと んん... お世話して | And, um... take care of that. |
連れの世話してくれる | Mind some company? |
私に職の世話をしてくれますか | May I count on you to get me the job? |
世間話をしなくてもいいからね | You don't have to chat with them. |
ウンスは ハード_十分ホジンの世話をしている | Are you planning to drive us crazy? |
世界平和の話をしてるんですよ | And why should we care about this? |
世話をしてたんだ 俺の代わりに | He did something I could... never do. |
君を誰かに世話させよう そして... | Just needed someone to look after you, that's... |
ずっと姉さんの世話をしてきた | I have taken care of you my entire life. |
私が花の世話をしましょう | I will take care of the flowers. |
世話をすること | Being with my children. |
世話係 | Housekeeping? |
彼らは犬の世話をしない | They don't take care of that dog. |
レミーは このの世話をします | take care of this. |
私は彼女... 庭の世話をした | I took care of her... garden. |
関連検索 : 世話を - 良い世話をして - 世話をされて - 話を話して - 世話をしています - 自身が世話をして - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています