"両岸関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
両岸関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
両者の間に関係はない | There is no connection between them. |
その両国は外交関係がない | The two countries do not have diplomatic relations. |
両者が深く関係していると | Now I know no one here at TED thinks this. |
両国は友好関係を打ち切った | The countries terminated friendly relations. |
両国は一触即発の関係にある | Relations between the two countries have been strained to the breaking point. |
両方とも食に関係しています | What are both those things about? |
両国はお互いに密接な関係がある | The two countries are closely related to each other. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
プール ボウマン両博士とも 刺激を受け合う関係です | I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman. |
両者と友好関係にある種族は1つだけだ | There's one species that's on friendly terms with both of them. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
関係子 | Relation |
男関係 | Is it a man? |
軍関係? | Military? |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
グローバリゼーションと密接に関係していて 大西洋沿岸のサーモンにも関係しています すべては安い石油に依存していて | What do sub prime mortgages have to do with Atlantic Salmon, SUVs and globalization? |
OK 相関関係 これはただ相関関係の定義ですが | And how they can tell us a lot about what's going on in our data. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
相関係数 | Correlation |
エンティティ関係図 | Entity Relationship Diagram |
エンティティ関係モデル | Entity Relationship Model |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係者や | CA |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ねえ | Nobody. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
ご関係は | You her lawyer? |
関係ない | Well, I don't care |
関係ない | 'Cause I said so. How about that? |
関係ない | Honey, it wasn't that. |
関係ない | He's not involved. |
関係ない | Fuck your wife! |
この関係 | Us. |
相関関係の文脈で | I am just gonna pause for a moment to let you think about that. |
相関関係はゼロです | But there is zero correlation between IQ and emotional empathy, feeling with the other person. |
両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ | The relationship is convenient and symbiotic. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
ベートーヴェンは ビル ゲイツと ユーザーの関係と同等の関係を | Not enough notes! You run out of room. |
関係は あるかも だけど神は関係ない | A connection, maybe. But not God. |
無関係です | It is nothing to me. |
無関係です | That has nothing to do with me. |
無関係です | I have nothing to do with that. |
関連検索 : 両国関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係 - 関係