"両里"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Villages Both Desirable Kouga

  例 (レビューされていない外部ソース)

両里は 四百年の昔より 隠れ里として 恐れられて参りました
Both villages have come to be feared over the last 400 years as hidden villages.
彼は郷里の両親によく電話しますか
Does he often call his parents at home?
里芋
That sound...
半蔵 わざ ひろう これより両里 技の披露を開始する
We will now commence a demonstration of both villages' techniques.
100里を行く者は99里を半ばとする
There's many a slip between the cup and the lip.
卍谷と鍔隠れ両里を このまま しておいてくださいませ
Please leave the villages of Manjidani and Tsubagakure as they are!
スーパーマンは里子で
Pip from Great Expectations was adopted
郷里からだ
Mail from home.
里花 真山君
Mayama?
前の里親は
My old foster parents
お里が知れる
The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.
アンテナ香里奈 出力
Now go home and let me handle it from here.
山田 里花さん
Rika?
海底2万里の
20,000 leagues under the sea jules verne?
里親だと思う?
Do you think it was her foster dad?
完璧な里親よ
They're perfect.
人里を離れて
Away from people.
悪事千里を走る
Ill news comes too soon.
悪事千里を走る
Bad news travels quickly.
私は人里離れた
Mr. Ford made his predictions,
ハリーポッターは里子でした
Let's not talk about breastfeeding. (Laughter)
シンデレラも里子でした
Superman was a foster child
里親を探してて
He's a rescue.
お前の里親って
So your foster parents.
里親なんだけど
She's in foster care, but i don't think that we should call them.
里親とも話した
And I talked to her foster dad.
ならば 最期の戦いは華々しく 我ら両里 死に絶えるのも面白かろう
If so it would be more desirable if our two villages died out in one final, grand battle.
海里unit synonyms for matching user input
nautical miles
中国語 千里の道も
But that doesn't mean that you can't learn it.
全く五里霧中だわ
I'm completely in the dark.
里親のお父さんか?
Is that your foster dad?
里親と話しに行く
I'll go talk to her foster parents.
里親の父に会った
I met her foster dad.
里親にも連絡した
You called my foster parents.
千里の道も一歩から
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から
Rome was not built in a day.
千里の道も一歩から
A journey of a thousand miles begins with a single step.
麻里子はエステに行った
Mariko went to the aesthetic salon.
我が里の五名 まずは
These will be the five from our village first,
明日にも里へ着こう
They should arrive at the villages tomorrow.
頼みがある 里の事だ
I have a request. It is about our villages.
別の里親を探すより
Instead of just getting another foster home,
ほら 里親に貰ったの
Look, I got this from my foster parents.
千里の道も一歩から
You have to start somewhere.
里芋ってそんな音する
The taro.