"中世の学者"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

中世の学者 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

世界中の科学者や工学者が
But we're building that box.
インターネットの設計は世界中の科学者と工学者たちが
This isn't a coincidence.
世界中のDIY科学者や アーティストが作成した
And here is some eye candy for you, from a range of
中世には 天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
17世紀の科学者は
It comes from the 17th century when scientists assumed that all swans were white.
世界中の花粉学者たちに感謝します (拍手)
Thank you to the colleagues at Kew, and thank you to palynologists everywhere.
ボノボの能力は世界中の科学者を驚かせました
Soon she began to write as well.
次世代の科学者や テクノロジスト エンジニア 数学者たちを奮起させることです 次世代の科学者やエンジニア 数学者
But more important we will inspire the next generation of scientists, technologists, engineers and mathematicians.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です
He is one of the greatest scientists in the world.
中国の若者世代は
I guess these are the questions people are going to answer.
現在でもなお 世界中の医師や多くの科学者たちが
In the face of innumerable insults to its character and its future prospect.
引き続いて また世界最高の経済学者たちの中から
And so on.
世の中をなじる者は世の中からなじられる
He who rebukes the world is rebuked by the world.
数世紀の後 哲学者ルネ デカルトは
Bruno was burned at the stake for his radical suggestion.
18世紀イギリスの政治哲学者で
Jeremy Bentham, the eighteenth century
世界クラスの神経心理学者に
And that's not to say
世界中の研究者仲間と連絡を取って 彼らの学生にも
To raise the bar even further, I gave them a little bit more of a challenge.
世界中の多くの学生が英語を学んでいる
A lot of students around the world are studying English.
考古学者が世界中の遺跡で この謎のマークを発見している
Archaeologists found these unexplained markings and ancient runes all over the world.
世の中は藪医者だらけ
The world is full of incompetent doctors.
世界最高の中学校ができたら
We need to be proud of our middle schools.
15,000人の入学希望者の中から選ばれた 150人の学生の1人です 世界最難関の大学です
He was selected to be one of a group of 150 students out of 15,000 applicants who tried to get a seat.
心理学者として 世界中の人のことを心配していますが
I see religion being manipulated.
学者世界で賞や仕事を
Better get a security camera for your house.
19世紀から20世紀の殆どの時代 科学は普遍性に執着していたからです 心理学者 医学者 経済学者は皆揃って
And it's good reason for them to be obsessed with the idea of universals, because all of science, through the 19th century and much of the 20th, was obsessed with universals.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている
He is numbered among the greatest scientists in the world.
この大学の学生は 世界中に羽ばたいていきます
Tomorrow ICE students will go across the globe
偉大な科学者だ 400 件の特許 世界中が彼をほしがっている
He's a great scientist 400 patents. The world wants him
世界中の何千もの科学者が貢献します アマチュアの人も参加できます
It is an encyclopedia that lives on the Internet and is contributed to by thousands of scientists around the world.
世界中から15万人の医者が
It was the largest campaign in United Nations history, until the Iraq war.
何千人もの若者が世界中で
Then, you see, it is a message of hope.
世界中の数多くの学校で 試しました
I've tried this in many, many schools.
学生の中には車で通学する者もいる
Some of the students come to school by car.
英語は世界中で学ばれている
English is studied all over the world.
論理学は中世における思考のアートです
So arguably, that's a form of rhetoric.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
生物学者のいう 次世代生産型 とは
It reminds me of my college days.
この感染性のガンに 世界中の科学者たちが 大変な興味を示しました
Scientists around the world were intrigued by this cancer, this infectious cancer, that was spreading through the Tasmanian devil population.
大学の名前で押し固める この汚い世の中
It is also the end of the annoying stuff.
20世紀の科学者達は この宇宙の拡大は
So the expansion slows down with time.
19世紀以来 神経科学者たちは
We don't know for sure, but there are theories.
科学的な世界観の中で育ったからです
This one was very unexpected because, you know,
この大学の名を 世界中に とどろかせます
We'll hoist this screwer's flag all over the world
科学者や技術者は 世界を変えられます
So go ahead, ask yourself, what would you attempt to do if you knew you could not fail?
皆さんの中に学者の方がいたら
She said, I'll buy it, but I'm also going to replicate it.

 

関連検索 : 中世文学 - 世界中の読者 - 中世の - 中世の世界 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - 新化学者の世代 - 中国の学者の木 - 中世の城 - 中世のモード - 中世のギリシャ