"中世の町"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
中世の町 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
町中ね 同情の的さ | Of course. The whole town knows, and even pities her. |
この町の真ん中でね | You must be out of your mind, trying to get him back. |
私達の町は美しいことで世界中によく知られている | Our city is known for its beauty all over the world. |
町だ 修理中で | The car. Where's your car? |
町中 水浸しだ | The entire city's flooded, sir. |
山下町は 神奈川県横浜市中区の町名 | Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. |
途中ペンシルバニアの小さい町で | Then the train breaks down. |
大企業中心の世界へと発展し 人々は急速に 小さな町から | What happened is we had evolved an agricultural economy to a world of big business. |
町中の猫がさらわれて | Well, I am in need of your help, Sir Paul. |
世知辛い世の中だ | This is a rough world we are living in. |
町中が眠っていた | The whole town lay sleeping. |
そして町中を歩く | Who defrost his windows |
町中をパレードしたんだ | They're digging up every street in town. |
クモ 永田町に接近中 | Spider's arriving! |
クモは 神保町通過中 | Near Jimbocho. |
町中混乱している | The whole town's in turmoil. |
中華街は中区山下町にある | Chinatown is in Yamashitacho of Naka ku. |
その噂は町中に広がった | The rumor spread all over the town. |
そのニュースは町中に広まった | The news spread all over the town. |
川が町の中を流れている | The river runs through the town. |
町中の噂になってるんだ | Ow! Stop! Ow! |
町中のクリーニング屋に電話をかけ | I was seven years old, I was in Winnipeg, and I was lying in my bedroom with one of those long extension cords. |
町中みんなディスレクシアだったかも というのも ボクシングの世界戦が行われたのです | Shelby, in 1923, obviously before I was born....I think the whole town was Dyslexic... laughter . |
彼は町中のうわさの的です | He is the talk of the town. |
中世のイングランドでは 町という町のすべてが ときには一度に500人もの選手が 特定の休日にフットボールをしていたのです | In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. |
中世のイギリスで | And that makes failure seem much more crushing. |
世界中の | (Carrry all the? Memorized it ohohoh... ah? |
中世なのか | The Middle Ages? |
町中見物でもするか | Shall we go sightseeing around town? |
町中が目を覚ました... | ...the whole town wakes up. |
町中が私を探してる | Everyone in the city is going be looking for me. |
その町は何世紀もの間埋もれていた | The town lay buried for centuries. |
郵便局は町の中心部にある | The post office is located in the center of the town. |
彼は日本滞在中 町から町へと訪ね歩いた | He went about from town to town while he was in Japan. |
世界中から依頼が殺到したのです Hollabackをわが町にも という依頼です | But almost immediately, we were inundated with requests from around the world. |
駅はその二つの町の中間にある | The station is situated in between the two towns. |
アメリカは世界の軍事の中心で 世界中の軍事費の | There's this thing, this militarization of the world, and it's centered right in the United States. |
世界中の人々を 世界中のあらゆる場所で | Dr. V See, McDonald's' concept is simple. |
世界中 | All over the world? |
町中が暗くなっている | Everywhere in town it's getting dark. |
狭い世の中だ | What a small world! |
エルフ世界の中心 | The heart of Elvendom on earth. |
狭い世の中ね | Hey, darling. Small world, huh? |
その町は戦争中に破壊された | The town was destroyed during the war. |
彼は町中の人に知られている | He is known to all the people in the town. |
関連検索 : 町の中心 - 町の中心 - 町の町 - 町の中心部 - 中世の - 中世の世界 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - の町 - 町の - 中世の城