"主の祈り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

主の祈り - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

主に祈りを捧げます
Pray to our Lord!
主よ 祈りをお聞きください
Lord hear our prayer.
祈りの言葉を...
For our prayers.
心の中で次の祈りを 祈ってほしい
Perhaps you are ready now to open your life to God.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I will leave you and those you invoke apart from God, and pray to my Lord. Haply in praying to my Lord I will not be deprived.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I shall remain separated from you and all that you worship other than Allah and shall worship my Lord possibly, by worshipping my Lord, I will not be amongst the unfortunate.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
Now I will go apart from you and that you call upon, apart from God I will call upon my Lord, and haply I shall not be, in calling upon my Lord, unprosperous.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I renounce you and that unto which ye call beside Allah and I shall call unto my Lord belike in calling unto my Lord I shall not be unblest.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I shall turn away from you and from those whom you invoke besides Allah. And I shall call on my Lord and I hope that I shall not be unblest in my invocation to my Lord.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I will withdraw from you, and from what you pray to instead of God. And I will pray to my Lord, and I hope I will not be disappointed in my prayer to my Lord.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I shall withdraw from you and all that you call upon beside Allah. I shall only call upon my Lord. I trust the prayer to my Lord will not go unanswered.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I shall withdraw from you and that unto which ye pray beside Allah, and I shall pray unto my Lord. It may be that, in prayer unto my Lord, I shall not be unblest.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I dissociate myself from you and whatever you invoke besides Allah. I will supplicate my Lord. Hopefully, I will not be disappointed in supplicating my Lord.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
Now I will go away from you and that you call upon, other than Allah. I will call on my Lord. Perhaps I shall not be unblessed in calling my Lord'
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. I expect that I will not be in invocation to my Lord unhappy.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I shall stay away from you and what you worship instead of God. I worship my Lord and hope that my prayers will not be ignored.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I will withdraw from you and what you call on besides Allah, and I will call upon my Lord may be I shall not remain unblessed in calling upon my Lord.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
I will separate myself from you and from whatever you call upon besides God, and I will pray only to my Lord. It may well be that, in calling on my Lord, I will not be disappointed.
わたしはあなたがたから離れ またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて わたしの主に祈ります わたしの主に御祈りすれば 恐らく 主の 御恵みのないめにあわないでしょう
And I will turn away from you (all) and from those whom ye invoke besides Allah I will call on my Lord perhaps, by my prayer to my Lord, I shall be not unblest.
あなたは私の創造主です 幸運をお祈りします ただ...
Master Anakin, you are my maker and I wish you well.
サルディーニャ人は祈ります セブンスデイアドベンチストも祈ります
Each of these cultures take time to downshift.
全祈は 世界の主君であるアラーに属し
In the Name of God, the Compassionate, The Merciful
お祈りは
They saw me as a young, short woman wearing a pathan suit.
お祈りは
Okay, so, would you like to say grace?
パン職人の祈りと
I think I'd better taste it myself before you have it at lunch.
お祈りしてたの
Dressed like that?
昔のお祈りでね
We could use some of that. Yeah.
私の祈りを聞いて
'Listen to my prayer.
祈りが通じたのね
It worked. Jesus answered my prayers.
祈りを捧げ
Let me say the prayers.
パパ お祈りを
Daddy, blessing.
修道士の祝福の祈り
ROMEO Good morrow, father!
彼の冥福を祈ります
He should have been with us for this adventure.
息子の純潔と祈りを
I give the innocence of a son and all my prayers
祈りの祭壇で会おう
You'd meet me at the altar of prayer
お休み祈りを
'Good night. Say your prayers.
ベツレヘムにお祈り中
Slouching toward Bethlehem, huh, sir?
お祈りしてよ
in here that long.
一緒に祈りを
Would you like to pray with me, Tom?
祈りをありがとう
I thank you for your prayers.
祈りなどが有効でした 私の母は祈りで幸せだったのです
These include massage, dancing and praying.
より多くの影響力を求める ソロモンの祈りの箇所があります この祈りを読むと
There's a chapter in the Bible called Psalm 72, and it's Solomon's prayer for more influence.
民主党の指導者があなたと同じぐらい 気高いことを祈ります
Some came from the party who had just lost.
大奥様が朝のお祈りだ
There, grandmother has finished her prayers.
犠牲の祈りを捧げます
All prayers in sacrifice

 

関連検索 : 領主の祈り - 祈り - 祈り - 祈り - 祈り - 祈りを祈ります - 祈りの家 - 祈りのマット - 祈りのショール - 祈りの輪 - 夜の祈り - その祈り - 祈りのリスト - 祈りのグループ