"主観的経験"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主観的経験 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
経験主義は観測と実験を | Well, we've seen that that can't be true. |
経験的な観点から見れば | For that we have to ask, what is the nature of mind? |
心理の経験的観測です 心理の経験的観測です 親しい友人のマチウ リカールと 1か月間ネパールを旅しました | What is Buddhism but 2,500 years of empirical observation as to the nature of mind? |
経験主義的に根拠を収集するんだ | It's about collecting empirical evidence. |
また50年間の非観血的 負荷検査の経験から | Ideally you would love to do all this non invasively. |
典型的な経験主義者の答えは帰納法です | How? |
共産主義から 民主的かつ資本主義への 移行を経験した人を | Here, I interviewed people who were residents of formerly communist countries, who had all faced the challenge of transitioning to a more democratic and capitalistic society. |
昨年経験した 主要なアイデア | And the consensus was it really worked. |
科学は客観的で 意識は主観的である | Here's how it went. |
私たちの個人的経験を | We are going to hear about drugs. |
経験主義は おやめなさい | Give up your empiricism, Professor. Miracles are beyond empiricism. |
より主観的な満足感 | Bodily functionality and morphology and affective self control. |
これは主観的な高さ | Here are the results of what I just showed you. |
外観ではなく 経験をデザインすることです | I love that phrase. |
そういう経験あるでしょう (観衆) はい | Who has ever got a goal or desire and thought, is this all there is? |
個人的経験から言えるが | but you could hurt not only yourself, but the school, the girls, all of us. |
実験主義をとる経済学者は | Make a decision and give me some blood. |
いいえ 経営的観点から見れば | Yes from a managerial standpoint. |
経験 | Exp. |
そして経験主義的に 我々が原因だと証明できるまでは | Until we can prove empirically that we were the cause, |
彼の人生観は長年の経験に基づいている | His view of life is based on his long experience. |
肉体的な痛みを 経験している | I'm experiencing physical pain. |
経験を積むことは 論理的です | It was logical to cultivate multiple options. |
私は砲兵の経験は多くありません 主に歩兵としての経験です | I can't do much with artillery I can be of more use as a foot soldier. |
経験主義とは不十分なものです | (Laughter) |
薬物だの 主観的な体験を例にした 単純な見解が また始まった | We're going to hear about a biochemical imbalance or we're going to hear about drugs or we're going to hear about some very simplistic notion that will take our subjective experience and turn it into molecules, or maybe into some sort of very flat, unidimensional understanding of what it is to have depression or schizophrenia. |
未だかつてない量の 直観力と経験を得られるのです 難しめの問題の経験には | What I really think we gain from this is students getting intuition and experience in far greater quantities than they've ever got before. |
彼の文章はとても主観的だ | His writing is very subjective. |
心の底から感動的な 経験だった | I heard over and over again, Wow, that was worth it. |
プロウィルス通常 本質的に経験していると | lysogenic cycle. |
これは新しい個人的な経験です | With each of these disruptions, it changes the amount of social interaction. |
感動的な出会いも経験しました | (Laughter) |
私の経験はとても神秘的だった | My experience was so mysterious |
経験的に重なる部分が ないだろ | What you might call an experiential overlap. |
客観的に真である主張をする | And the bottom line of this part of my talk is this |
ジヴァ 経験は | Ziva, did you kill Houdini? |
バレー経験は | Have you ever been to a ballet? |
科学的でもある 私の世界 は主観的であり | logical, universal, factual, scientific. |
ほとんど経験的な証拠はありません | There's virtually no empirical proof. |
第6段階では 経験に基づいて 世界観を調整します | We feel angry, frustrated, vindictive, justified. |
経験はない | I've never done this before. |
人生経験だ | Mileage. |
兵の経験が | Anyone here been in the army? |
経験からさ | I know people. |
そんな経験... | There is no empirical evidence... |
関連検索 : 経験的観察 - 経験的に観察 - 自主的な経験 - 主観的 - 主観的 - 主観的 - 主観的 - 経験主義 - 主な経験 - 経験主義 - 主な経験 - 経験的な経験 - 経験的 - 主観的データ