"主題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
主題 | Subject |
主題 | Subject |
民主主義の問題よ ハーヴィー | But this is a democracy, Harvey. |
(聴衆 パガニーニの主題 ) | Would you like to hear me play? |
(音楽 パガニーニの主題 ) | (Laughter) (Music |
討論の主題は | Chris Anderson We're having a debate. |
アダム パガニーニ デレク パガニーニの主題 | (Audience Theme of Paganini. ) |
副主題は オオカミ憑き | It's in the subsection on Lycanthropy. |
有名な ダナナナーン という主題 | Beethoven's Fifth Symphony. |
主題を決めたら 次は | like the Abegg that you just heard. |
民主主義で問題に対処しましょう | Let's see how we can bring people back to the process. |
このリサイクルが主題の作品で | To me, it was our redemption. |
問題は民主主義が 価値ある選択肢だと | Democracy is the only game in town. |
主題が何か見当もつかず | Your name here presents |
それで... 民主主義下の市庁舎の課題は面白い | You can come to the opening. I'll invite you. |
主題を見失ってはいけない | You must not lose sight of your main object. |
ああ 絵の主題は私なのか と | I was standing there looking at it, and I realized that Velázquez was looking at me, and I thought, Oh. |
彼の芸術の主題は我々です | Richard Serra is able to do what he couldn't do in painting. |
そしてまた主題に戻ります | I was thinking that the Sun is kind of the ultimate alchemist. (Laughter) So this, again, is on the subject a slice from the equator of the Earth. |
これを通して 観客は主題を | It's the most inclusive approach you can take. |
主反応炉に問題が発生です | There seems to be a problem with the main reactor. |
私はこの主題に精通している | I am familiar with this subject. |
しかし 資本主義の問題として | You know, the alternative, communism, has not worked. |
主題 10時間初日は Mockを述べて | 'And how many hours a day did you do lessons?' said Alice, in a hurry to change the subject. |
主題歌に入っているんだって | Axis of a household! |
このコースには2つの主題があり | So that's our magic trick. |
交通は都市の主要な問題である | Traffic is a major urban problem. |
これが曲の主題になっています | The name Abegg is actually A B E G G, and that's the main theme in the melody. |
行くぞ それは 単に1つの主題だ | Come on, that's just one subject. |
最期に君が微笑んで 主題歌 HEAVEN | What you held out right to me, |
民主主義の問題を とてもよく捉えていると思えます ある意味で 民主主義が | But in my view it very well captures part of the problem that we have with democracy in Europe these days. |
その問題は主任をひどく苦しめた | The problem tortured the chief. |
その本の主題はアメリカ独立戦争である | The principal theme of the book is the American Revolution. |
司書は主題によって本を分類した | The librarian classified the books according to subject. |
そして 機械学習問題の主な種類と | In the next video, we'll start to give a more formal definition of what is machine learning. |
これは明らかに主観的な問題です | This is definitely a subjective question, and it's kind of strange that a discipline like computer science is so poorly defined that if you ask many computer scientists what it is you'll get very different answers. |
今日は主にホームレスの問題をとりあげます | Today we're going to focus on the question of homeless people. |
私が言及した主題の寛大な強さ ああ | With no wish to overhear, I have sometimes heard Mr. Corcoran expressing himself with a generous strength on the subject I have mentioned. |
今度は 主題の索引 ぼ 亡霊って具合に | Now it must also be subjectindexed under A for Apparitions. |
彼の話の内容は主題と一致していない | The content of his speech is not relevant to the subject. |
彼の論文は意味不明 第一 主題が曖昧だ | His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure. |
この講演の主題ですが 帰ってきて私は | But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk. |
水上タクシーの問題で 主人が助けてやったの | I think Baxter helped him straighten out a problem with the water taxis. |
映画業界で 幸福 という主題は悪評を得てきました もし この主題で 本物に見せようとするならば | It has gotten to the point where, you know, within advertising or within the movie industry, happy has gotten such a bad reputation that if you actually want to do something with the subject and still appear authentic, you almost would have to, you know, do it from a cynical point of view. |
科学者は主として物質の問題を取り扱う | Scientists deal mainly with physical matters. |
関連検索 : キー主題 - 主題アクセス - 主題カバー - 主題賞 - 主題エリア - 主題の問題 - 主要な主題 - 主題の主要な - 短い主題 - エントリの主題 - 法定主題 - 主な問題