"乗せ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
乗せて... | Get your hands off. |
乗せろ | Drive! |
乗せるよ | Yeah, I have. |
乗せてよ | How about a ride, mister? |
乗せてよ | Jesus. |
ジャック ティックトックを乗せて ビリーナ乗って | Jack, go help TikTok get aboard. Billina, get in! |
タクシーは二人の乗客を乗せた | The taxi picked up two passengers. |
乗せてくれ | Give me a lift home? |
乗せてくれ | Can you take me somewhere? |
チェリーを乗せて | And put a cherry on top. |
乗せてくれ | Listen, you got to help me. |
ヘリに乗せろ | We've got to get him onto the copter. |
肩に乗せる | We put them on our shoulders. |
乗せてくれ | Millie, get in the car. |
車に乗せろ | Put him in the car. |
車に乗せろ | Get her in the cage. |
乗せられる? | You got him? |
もう乗せん | You're off him. We need to talk about this. |
コンバーチブルに 乗れるだけ乗せてくれ | You take whoever you can fit in your convertible. |
乗せてくれませんか | Can you give me a ride? |
乗せてくれませんか | Can you help me? |
馬に乗せてよ | Get on a horse. |
馬に乗せてよ | Get on the horse. |
ナプキンを膝に乗せ | I go, Oops! Lil' spaghetti sauce there. |
乗せて そうだ | Don't get too close. |
乗せてくれる | I mean, I want some of those wheels! Little kids say, |
乗せられんな | You're going to miss your train. |
おーい 乗せて | Give me a lift! |
サッと馬に乗せ | Then he swooped her up onto his horse. |
足を乗せるな | Feet off the table! Feet off the table! |
家まで乗せて | Take me home. |
いいぞ 乗せた | All right. I got him. |
乗せてやろう | I'll give you a ride. |
全員 乗船せよ! | All aboard! |
x の2乗の2乗を表示させます | We could do those compositions without variables. We could do this directly. |
乗せてもらえませんか | Mind if we hitch a ride? I got 100 bucks |
キャサリンを乗せてみて | The weight is really difficult when it's up above your head. |
肉厚のパテを乗せ | On a bed of warm rice... |
飛行機に乗せろ | You understand? Dietrich? |
女はバンに乗せろ | Put her in the van. |
頼む 乗せてくれ | Please. |
レソルートに乗せなきゃ | We must get him on board the resolute. |
よし バスに乗せろ | All right, let's get this baby on the bus. |
トラックに乗せるんだ | Go on, put her in his truck. |
早く車に乗せて | Get him in the van. |