"乗っか"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
乗っかるぜ | Let's get mounted. |
乗ってくか | Do you need a ride? |
わかった 乗って | I can drive. Yeah. Oh, yeah, great, okay. |
フフ... 乗って 乗って | Hop on in. |
乗っていくか | You care for a ride? |
何に乗っかってる | On what are you standing? |
ほれ 乗った乗った | Come on. Hey, hey, hey! |
かなりの乗客が船に乗っていた | There were quite a few passengers on board the ship. |
人が乗るはずのシャトルに 骨しか乗って無かったと? | Why would there be a skeleton on a shuttle full of tourists? |
みんな 乗ったか | Everybody on? |
乗って行くかい | Offer you a ride? |
バスがついたとき乗客は乗っていなかった | The bus arrived empty. |
メスの羊に乗っかってたか | Been up in a fat sheep, have ya? |
しかし乗っていなかった | We found out he wasn't on the plane. |
ホットバルーン乗れなかったから | I couldn't ride a ballon any more. |
早く乗って アラン 乗って アラン | Quick, Alan, get in. |
乗ってもいいかシモン | And You, Master. |
話しに乗ったかい | Did he fall for it? |
ビルを乗っ取る気か | Maybe she was planning on taking out the whole building. |
船に乗ってるのか | Hey, are you on a boat? |
でかい車に乗って | 19inch rims, yo. |
リサが乗ってたかも | Stunned and shocked people from... |
乗客が乗ってるね | Well, the fever's down a Little. I think he'll be all right. |
乗れ さっさと乗れ | Get in. |
かなり多くの乗客が船に乗っていた | There were quite a few passengers on board. |
しっかり 姉さん 乗って | WOMAN Harlan, don't push her. |
乗っているかどうかは | We don't know that. |
奴らに乗っかかれてな | I just got some on me from the bodies. |
まさか 誰も乗ってなかったのか | Please tell me those cars aren't empty. |
この男は今乗ったか? | I think I might as well park over there after all. it's easier for me. Did this man just get on the bus? |
アメ車に乗ってたのか | I didn't know he was into American muscle. |
乗り気じゃなかった | It wasn't like that. |
取り引きに乗ったか | You make that deal? |
乗った | On the last day of the MT. Call |
乗って | Goodbye, my dear. |
乗って | Jump on. |
乗って! | Get in! |
乗った | I'm in. |
乗って | Please get in. |
乗った | You're on. |
乗って... | In the car. |
乗って. | Get in the car. |
乗って. | Get in. |
乗って | Just get in. |
乗って! | Get on! |