"乗客の利便性"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
乗客の利便性 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は627便の乗客でした | He was a passenger on flight 627. I don't... |
オーシャニック815便の 乗客だったんだよ | He was a passenger on Oceanic flight 815. |
制汗性は便利です | Antiperspirant is useful. |
君に便乗する権利はない | Somewhere in there a man is trying to hang on to his life. |
オースティンさんと私は オセアニック航空815便の乗客でした | Miss austen and i were both passengers on oceanic flight 815, |
それはとても利便性のようです | It is for you since you are not well. |
面倒な乗客 いえ 乗客の | Stewing, stewarding, stewarding? Stewarding. |
私たちは新しく作るので 便乗すれば便利だからです | We have babies. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We made similar vessels for them to ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them similar ships, in which they now ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | and We have created for them the like of it whereon they ride |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them of the like thereUnto whereon they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them of the like thereunto, so on them they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We created for them the like of it, in which they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | and then created for them other vessels like those on which they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And have created for them of the like thereof whereon they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | and We have created for them what is similar to it, which they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them the like of it in which they board. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We created for them from the likes of it that which they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | and created for them similar things to ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them the like of it, what they will ride on. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | We have created for them the like of it in which they ride. |
またわれはかれらが乗る 外の便利な 乗物を創った | And We have created for them similar (vessels) on which they ride. |
便利ね | You are handy. |
便利だろ | Pretty good, huh? |
便利な機能 | Convenience |
便利な機能 | Convenience |
便利なタグで | I'm going to use the pre tag. |
Google Gadget の作成です 課題ガジェットはオリジナルで 利便性に富み | Your mission, should you choose to accept it is to build a Google Gadget. |
都市の歩行者に 都市間の移動と同じ利便性を | The 20 largest cities in the world. |
タイタニックの乗船客は | This morning, the temperature of the English Channel was 18 degrees. |
もちろん 君も他の連中の事も 815便の乗客名簿で知っている | Of course,we know about you and everybody else on the 815 manifest. |
アメリカ人乗客 | Tutti Frutti! |
乗客点呼 | Passenger count. |
乗客から | I need you to go to the passengers, |
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう | These convenient goods will meet our customers' demands. |
私達はプライバシー 自由性 セキュリティー 匿名性のすべてを 簡単で便利にします | That is turnkey privacy. It's turnkey anonymity. It's turnkey security. |
使いやすさ 利便性 携帯性 しかし失われるものもあります | Much is to be gained by eBooks ease, convenience, portability. |
パナマ行きの271便は ファースト クラスのお客様をご搭乗いただいております | Flight 271 to Panama, now boarding all First Class passengers. |
データベースの便利なプロパティです | We don't have just updating the link and not updating the user. Everything happens together. |
乗客が乗ってるね | Well, the fever's down a Little. I think he'll be all right. |
3iの2乗は 3の2乗掛けるiの2乗です 乗数の特性を利用しています | So what's threei squared? threei squared is equal to three squared times i squared. |
とても便利だ | And that's really handy when we're dealing with. |
とても便利だ | I feel good. |
便利じゃない | It'd be much more comfortable. |
関連検索 : 顧客の利便性 - 顧客の利便性 - 乗客の権利 - 顧客の利便 - 利便性 - 利便性 - 利便性の - お客さまの利便性 - 女性の乗客 - 利便性の利点 - と利便性 - ポータブル利便性 - ユーザーの利便性 - 利便性のパートナーシップ