"予期"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
予期しない ' | Unexpected ' |
予期していた値 | Expected a value. |
予期してたのか | You came prepared, hmm? |
予期しない接続Comment | Unexpected Connection |
予期していた変数 | Expected variable |
予期しない終端QRegExp | unexpected end |
予期せぬ出来事だ | Your incompetence is unacceptable, General! |
生息時期予測では | You can follow it through the fossil record. |
cを予期していて | I'm just going to take my finger and whoomp move it to the right one! |
予期してなかった | And is that surprising? |
予期しないプログラムの終了 | Unexpected Program Termination |
予期しない入力の終端 | Unexpected end of input |
予期しない文字ですQXml | unexpected character |
予期しない文字データです | Expected character data. |
予期せぬ困難が起こった | Some unexpected difficulties have arisen. |
予期しない結果に達した | An unexpected result came about. |
リモートホストからの予期しない応答 | Unexpected response from remote host |
予期せぬ相手に出会った | They met someone they did not expect. |
予期せぬエラーが発生しました | An unexpected error has occurred. |
予期しないファイルの終りですQXml | unexpected end of file |
パンバニーシャは予期せぬことをします | I normally talk about language. |
Apportアプリケーションが予期せず終了しました | The application Apport has closed unexpectedly. |
彼は予期せぬ障害に出会った | He met an unexpected obstacle. |
彼がくることを予期している | I expect him to come. |
これがBを予期していてます | This rule here |
彼女は攻撃を予期していると | Do you think she suspects an attack? |
長期予報によると 暖冬だそうだ | The long range forecast says we will have a mild winter. |
その質問は予期していなかった | I didn't expect that question. |
オペレーションは予期せずに中止されました | The operation was unexpectedly aborted. |
内部エラー 予期されていないエラーです | Internal error, unrecognized error. |
しかし 予期する必要のあるアイデア は | That is leading to a lot of problems which we need to address. |
予期していた赤点の右側のトークンに | We've seen the first token, (a). |
奥さんの予定日も この時期では | That's right around the time the baby's due, correct? |
牛は予期しない物に立ち止まる | They balk at unexpected things. |
月経周期を記録し次の妊娠周期を予測するためのユーティリティー | Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods |
要素を取り出す この例外を予期する 要素を取り出す この値を予期する という風に | It would have been easier if it was just a dumb, simple series of statements saying, |
私たちは予期しない困難にあった | We met with an unexpected difficulty. |
予期されたパターンと構造上の統一性を | Never mind that it doesn't affect our lives at all. |
これは実験の予期せぬ産物でした | KS So you see there, it didn't bounce back. |
誰も予期しえない心臓発作でした | It was deemed to be an unpredictable event. |
それは予期しない 突然の死でした | Her name was Joan, and she was a mother to me. |
これはこれは 予期せぬ喜びですな | Well, well... what a nice surprise. |
だが その時 予期せぬ事が起こった | But something happened then the ring did not intend. |
ハリウッドでエージェントと 会う予定が延期になった | I would meet a manager in Holllywood, and my good luck canceled our appointment. |
刑期短縮の法廷命令により 執行猶予つきで 刑期は9年 | You'll be on probation, see a courtordered shrink the whole nine yards. |