"争わ商標"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

争わ商標 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

1つ目は商標です
But the types of intellectual property, shorthand IP, you want to think about are these.
戦争はお前の商品か
All you care about is selling the war.
商標侵害です ファイル削除を
On page 24 you have received an email
マーク ロゴ スローガンなどが商標にあたります
Trademark means what can you protect as branding. Like the Nike swoosh.
目標を定められた競争です
It's sexist. It's heterosexist.
答え合わせをしましょう 商標で守られるものはブランドです
Let's take a look at the answer about which intellectual property matched what is protectable in examples.
商標については KPilot ユーザガイドをご覧ください
For trademark information, see the KPilot User's Guide.
ダメなのか スーパー...... ほんとにスーパー...... 商標だからな
We can't say ( you can't say the name of the game) we can't say su ( ahh) we actually can't say super ( ahh, it's trademarked, we can get sued.) by who? somebody, everybody, who knows wait so can I say super? yeah
解雇者 という言葉に商標上の問題が...
Legal's starting to come hard at me on this term terminate ...
多分それらは 商標や特許などでしょう
And then, who knows what these other assets are.
それは標準的な商業銀行の様な物です
And they borrowed it from this bank.
Matesという商標のコンドームも 上手く行かなかった
CA I was actually also curious why
私の夫はテロとの戦争のための標的です
Hey, I'm OK but I'm slightly scared
戦争は終わった 戦争は終わっている?
The war is over. You know the war is over.
解雇者 にしたかったんですが 商標に引っかかって
I preferred terminators but it bumped with Legal.
商売は商売
Business is business.
もちろん今ではこれは標準的な手法であり 多数の商用ソフトで使われています
And from these multiple pictures 3D models could be constructed.
商品の コモディティ化 でした 商品はコモディティとして扱われます
Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized.
素敵ですよね 商標権は侵害しているかもしれませんが
Why? Because you have to deliver something overnight.
戦争終わってん
Is the war over?
戦争は終わった
The war is over, sir.
b r yの標準偏差 xの標準偏差 となります これらはそれぞれ1なので商は1となり
To see this, recall that as you just discovered b is equal to r times times the standard deviation of y over the standard deviation of x.
両替商の商売は
Cosimo's two sons.
目標を失うわけで
And if there is no point...
ホテルは 商談会で賑わってる
Market week. The place is crawling with travelling salesmen.
江洞商会に街を奪われ一
The Ebora gang took over my town.
わしと言い争うな
You can't go.
商標を定義する法律は国によって異なり 登録も任意ですが
The more you use it, the stronger your protection.
Quotient
商業用旅客機の場合は 企業が自社製品を売ろうと競争する
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
銃を標的にあわせろ
Aim the gun at the target.
目標は変わりません
The spreading rate doesn't change, so we're going to leave that alone.
あの座標も見たいわ
I want to see them.
目標を言えば 終わる
Just tell me what the target is, and this will be all over.
われわれは戦争を予知した
We foresaw the war.
知的財産保護はほとんど存在しません 商標保護はありますが
In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.
今や戦争は終わった
The war was now over.
戦争は終わったんだ
Joe, don't fight a dead war.
戦争債も買わないし
We don't have declarations of war anymore.
戦争が 終わったとか
It says the war is over.
商標によってブランドを守ることができます Nikeのロゴなどがこの例です
There are 5. One is trademark.
目標に近づいてきたわ
Chances are good that our target is right in the center.
抽象的だわ 目標マイル数は
That's a little abstract. What's the target?
タレコミがあったわ マービンの標的
Yeah? We just got a tip. RED has a new target.
わが国は米国で通商している
We do business with the United States.

 

関連検索 : 商標紛争 - 争われた商品 - 商標 - 商標 - 商用商標 - 争わ - 争わ - 商標ライセンス - 商標クリアランス - 商標・レジスタ - 商標名 - 商標デザイン - 商標パッケージ - 商標デバイス