"事前に述べました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事前に述べました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

前に述べたとおり
And so you also begin to have ideological erosion.
リア グエファリは この事件についてこう述べました 以前は物事はシンプルでした
As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident,
彼は事実をありのままに述べた
He gave a bald statement of the facts.
フランクドレイクが指摘し 何年も前にシュクロフスキーが述べたような 事です
And with the known physics etc, it's something actually which has been pointed out by Frank Drake, many years ago, and Shklovsky.
名前を述べよ
State your name.
ボビーが仕事だったと述べた
Bobby said it was work.
最初に少し述べましたが
I mean, why would you want to do all these things for real?
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた
I thanked him for what he had done.
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた
I expressed my gratitude for what he did for me.
述べた
Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also.
彼は中止と述べました
He said abort.
これは ホッブズが述べた軍事力です
What do I mean by these two different forces?
その事故を詳細に述べなさい
Describe that accident in detail.
先に述べた通り まずは
How can we make the harmful organisms more mild?
彼女は事実を述べていたに過ぎない
She was merely stating a fact.
彼はその事故のことをくわしく述べた
He gave a detailed description of the accident.
私は以前に述べていましたね あなたが株を売買する時は
And I think this is an important aside here.
宇宙の歴史を手短に述べます 137億年前に宇宙が創られました
And as you think of the implications of that, here's a brief history of the universe.
確かに マリナーは述べた
Yes, said Mr. Marvel. Me.
確かに マリナーは述べた
It's tremenjous.
簡単に述べたけど
I briefly talked about unsupervised
出力しますが先ほど述べたように
And we still want to solve this problem without using any quotes.
これまで述べてきたように
Both of those things do add more capacity, but we won't worry about that right now.
証人は名前を述べてください
Will the witness please state his name?
彼はその出来事について型にはまった意見を2 3述べた
He made a few conventional remarks about the event.
先程 4つの課題を述べました
And you are still able to transmit data that's possible.
彼女はドアを開け と述べました
She said, open the door.
先ほど述べたように
Now, what does this mean?
見て 私が既に述べた
Look, I already told you.
パパ ジェダイに感謝を述べた
Father, I was just offering the Jedi our thanks.
前に述べたように これが私の基本的な考えです
As was mentioned before, this is my basic idea.
既に述べたように それを単にproduct 積 と呼ぶ事にする
We actually need to create a new column in our data frame to represent the product of X and Z.
あなたが運転できると述べました
You said you could drive.
先程述べた数字を使いましょう
So not only do we have this huge amount of spectrum,
まあ 84 4は すでに述べた 336 です
And what's this average?
行為の前後についてあれこれ述べるよりむしろ
First is time.
おもしろい見解を述べています もし 4万年前の 我々の祖先に
And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation that if our ancestors 40,000 years ago had been able to see what they had done, they wouldn't have really understood it.
しかし 全ての人々が この価格連鎖の中で行っている事を 示しております 私は前に述べた様に この銀行はまた
I'm not saying that's how much a bank actually would make, but this shows you why every person is kind of, what they're doing in this value chain.
まず ゴールデンゲートスポンサーに お礼を述べたいと思います
Before we even get started
約1ヶ月前 ポリオについて次のように述べ 正しい行いは
But as David Cameron of the United Kingdom said about a month ago when he was talking about polio,
トーマス ブラウンは1642年に著書の中でこう述べました
Why?
聖職者ウィリアムは 次のように感謝を述べました
Elder William Brewster, who was a minister said a prayer that went something like this
法制度を踏みにじっている と述べました
of the system of justice in this country.
ですが 自分の感情に走る前に 結婚する理由を述べます
But before I am run away by my feelings on this subject, perhaps it would be advisable for me to state my reasons for marrying.
前に述べたように 電流でオン オフの 制御ができるのです
Let's think of these transistors as little switches.

 

関連検索 : 前に述べました - 前に述べました - 前に述べました - 以前に述べました - 前回述べました - 私は前に述べました - 述べました - 述べました - 述べました - 述べました - 前に述べたよう - 前述べたように - 我々は前に述べました - 前に述べたように