"事実として "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
図らずも事実として | Well, that, too. |
事実を守ろうとしてた | He wanted to protect you from the truth. |
しかしそれを現実の事として | But it still happens. . |
事実 ジョナスと | I discovered that they had a completely different genetic profile. |
事実だと | What facts? |
事実とは | And who are you? |
事実を話してる | I'm telling you the truth. |
事実として 滅多にあなたは実際に更に | And you don't really give a lot of transparency to me. |
やっと 事実を話してくれた | You just told me the truth in response to something I said |
事実に忠実なこと | I'm a storyteller. I want to convey something that is truer than truth about our common humanity. |
事実 私が努力して実際に作ろうとしているのは | I mean, the whole thing is is super sustainable. |
事実は事実だ. | Facts are facts. |
事実 ひとつ私のお気に入りの事実について話をしましょう | (Laughter) |
'とthat'saの事実 ' | 'You don't know much,' said the Duchess |
その記事は事実と符合しない | This account does not agree with the facts. |
その記事は事実と符合しない | That news report is inconsistent with the facts. |
事実と違う 否認した | That's not what happened. |
しかし事実として ルーターの故障により | I'll come back to that later. |
事実9,500万年前に人と分岐して | They're radically different. They come from a radically different environment. |
事実言った ちょっと旅してた | I told you the truth,that I go on these... trips. |
ジャーナリストとしてすべき事は 真実を手にして | After Anna was killed, journalists stopped going to Chechnya. |
私は事実としてそれを知っている | I know it for a fact. |
事実より記事が先行している | It's the only one that prints the news before it happens. |
その話は事実と一致していない | The story is not in accord with the facts. |
事実を... 言ってると思う | Okay... that made sense. |
事実とは違う | She said all that? Mark... That I said that stuff to her? |
明らかな事実なのは 事実は事実です | and... and it would be, except for the simple fact that... it's true. |
だって事実だ 事実 ...あんたも認める | I have a secret? I know I have a secret, I... |
事実上 狂ってないが 警告しておくと... | He isn't actually mad, but I should warn you... |
事実を話してくれないと思っている | I don't think you're quite telling me the truth, mr. |
事実とまったく違うし どうかしてる | It's so completely not true that it's insane. |
諸事実がこの仮説を実証している | The facts bear out this hypothesis. |
驚くべきことに そして 事実毎日で | Surprisingly, and in fact every day. |
事実を見てみましょう... | If Israel's presence is the cause ... of the conflict... then it follows that there was no conflict... before 1967 when Israel was not in the West Bank... Right? |
彼はその事実でホッとした | He took hope from that fact. |
しかし 事実としてその家は80万ドルでしか | Very few assets are completely identical. |
事実だよ 全くの事実だ | Well, that's very nice of you. |
事実に関して論じるとき 全ての意見を | But this is just the point. |
事実 | Fact! |
事実... | But the truth is.. |
私が言っているのは事実 事実だけです | I don't think so. |
意見と事実を同一視してはいけない | Never identify opinions with facts. |
意見と事実を同一視してはいけない | Don't view opinions and facts as the same thing. |
意見と事実を同一視してはいけない | Don't confuse opinions with facts. |
意見と事実を同一視してはいけない | You shouldn't give the same weight to opinions as you do to facts. |