"事実に基づく歴史"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事実に基づく歴史 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の理論は事実に基づく | His theory is based on fact. |
これは史実に基づいた本です | And here is this Killed Strangely, and it's this historical book. |
絶滅が生命の歴史を形づくり | We have downgraded this factor. |
歴史 歴史 | Oh, I already read that. |
これは事実に基づいている | This is based on fact. |
彼の理論は多くの事実に基づいている | His theory is based on many facts. |
この話は事実に基づいている | This story is based on facts. |
推論は事実に基づいているか | What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why? |
その物語は事実に基づいている | The story is based on fact. |
この物語は事実に基づいている | This story is founded on fact. |
彼の陳述は事実に基づいていた | His statement was based on the fact. |
彼の証言は事実に基づいている | His testimony stands on facts. |
生の事実やデータに基づいて Q gt XLVIII LXXII | But that's just the beginning. |
歴史に触れる事は重要で | The Studio Museum was founded in the late 60s. |
歴史的事件を再訪し | I try and revisit historic events |
実話に基づいてる | Look how much they look alike. That's how the game gonna say it... |
歴史 | History |
その物語は歴史的真実に近い | The story approximates to historical truth. |
それでは歴史的に 歴史的に考えて | You've probably read a lot about these. |
彼女は事実に基づいて議論を展開する | Her argument was founded on fact. |
彼の議論は事実に基づいたものだった | His argument was based on facts. |
しかし歴史的にまた合法的な事実にもとづいて交渉するなら 解決に至るでし ょう | So what's the solution for the dispute over the West Bank? Unfortunately, there is no magic solution. |
後世の事は歴史家に任せとけ | Leave the secondguessing to the historians. |
それは歴史的な一大事だ | By connecting ideas together creative leaps can by made producing some of history's great breakthroughs |
歴史よ | History. Partly. |
歴史オタク | History buff? |
歴史,計画, 妨害, トイレ 貧しさ, 実力 | Prior, Planning, Prevents, PissPoor, Performance. |
数学は 歴史に働く力を | That's a piece of history, but it comes in a mathematical wrapping. |
これは 宗教歴史家として ある事に気づいてからのことです | For years I've been feeling frustrated, because as a religious historian, |
この物語は実際の出来事に基づいている | This story is based on actual events. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not built on facts. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not based on facts. |
彼の研究はいわゆる事実に基づいている | His study is based on what is called fact. |
彼の結論はこれらの事実に基づいている | His conclusion is based on these facts. |
Spectre ライブラリに基づく | Based on the Spectre library. |
歴史によれば | We know that cartoons can be used as weapons. |
ゲノムの中には我々の種の 歴史が息づいており | There is a historical archive. |
報告は事実に基づいていなければならない | The report must be based on the facts. |
ローマ書の ああ 歴代史 歴代史でした | Romans Chronicles. |
歴史 歴史 おべんきょ おべんきょ | Blah, blah, blah. History, history. Learning, learning. |
世界の歴史に入っていく | Let me enter the history of the world. |
歴史地図 | Historical Maps |
真の歴史 | TOOKE'S LUClAN. |
そう 歴史... | well, do we have any classes together? |
さてこの歴史的に重要な出来事を | Thank you for coming here. |
関連検索 : 事実に基づく実証 - 事実に基づくプレゼンテーション - 事実に基づくアプローチ - 事実に基づくデータ - 事実に基づくデータ - 歴史に基づきます - 歴史に基づきます - 歴史的に基づいて、 - 歴史の事実 - 事実に基づく根拠 - 事実に基づく証拠 - 事実に基づく検証 - 事実に基づく報告 - 事実に基づく評価