"事後に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事後に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
15分後に食事だ | We eat in 15 minutes. |
事後に事を悟るのは容易だ | It is easy to be wise after the event. |
事後条件 | Postcondition |
事故の後 | After my, uh... accident, uh, |
返事は三日後に来た | The reply came after three days. |
事故後ホテルに戻ったら | Because I know that. |
最後に言いたい事は | Got any last words? |
最後に言いたい事は | Do you have any final words? |
殺人後にできる事か | How do you do that if you just killed somebody? |
最後の仕事 | Last job? Yeah. |
特に今日の出来事の後に | Especially after the events of today. |
食事は後回しにしよう | Let dinner wait. |
食事は後回しにしよう | Let's postpone dinner. |
食事の後にコーヒーが出ます | Coffee comes after the meal. |
食事の後に また話そう | After you've eaten, we'll talk again. |
最後の食事か? | That's right. To Maryland. Last meal? |
最後の仕事だ | The last job. |
死後って事か | After she was dead? |
最後に知って欲しい事は | What should be the role of public policy? |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
最後の仕事に集中してる | He's taking care of one last thing. |
後の事は頼むぜ | If I don't come back, call on my wife. |
後の事は任せろ | It's gonna be okay. |
最後の仕事かも | Maybe the last thing I do. |
後で返事するわ | I'll call you back. |
48時間後には机の上に記事を | I want copy on my desk in 48 hours. |
アルメイダに最後に会ったのは... 無事か? | Last time I saw almeida... are you all right? |
どう その後一緒に食事でも | There is a movie I really want to see. |
君は後で事務所に来たまえ | And you, I wanna see you later this morning in my office. |
興味深い事に その後50年間 | Here's one Gold gab ich für Eisen, 1813. |
食事の後 試合を見に行こう | It was so nice meeting you. After dinner, we'll go to the frontón for the highlight game. |
証拠隠滅に脅迫 事後従犯だ | Withholding evidence, extortion, accessory after the fact. |
仕事の後はなにか予定ある | Just came by to see what you're doing after work. |
夫たちが仕事に出向いた後 | And husbands have headed off for work. |
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては | These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions. |
お前の両親が死んだ後 火事の後 | Maybe I didn't raise you right. |
サム 最後に食事して 数時間になる | Sam, it's been several hours since your last meal. |
今後どうなる事か | What's it gonna be like now? |
食事の後に胃が痛くなります | My stomach aches after meals. |
食事の後に胃が痛くなります | My stomach hurts after meals. |
このビデオで最後にやりたい事は | lambda. The last thing |
最後に本当の事を言ってもー | Whenever I get around to finally telling the truth, |
食え 最後の食事になるかもな | Eat up, dentist. It could be your last meal. |
後世の事は歴史家に任せとけ | Leave the secondguessing to the historians. |
僕の仕事 後にしていいですよ | I can come back later. |
関連検索 : 事後 - 事後 - 事故後 - 事件後 - 事件後 - 事後アクセサリー - 事後相 - 事後ビュー - 事後チェック - 事故後 - 事前と事後 - 事前と事後 - 最後に、後 - 事後評価