"事業の実施"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
その企業は週5日労働制を実施した | The enterprises carried the five day workweek. |
今は 同僚の教師が実施している モデル授業を視聴してます 彼女も我々に授業を見せる事により | Using that hook up, I want you to see some of the things that will help you. gt gt Deepa |
もちろん それは例外的な事業を実施する時期ではない 我々は認識し | Your productivity has also been very unsatisfactory recently. |
SAT そして次にやるのは 調査を実施する事 | And, then, the alternative hypothesis is that, there's a positive correlation, say, between, say, working memory capacity, and |
もしこの提案が実施されれば 実業界は相当影響を受けるであろう | If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. |
2つの実験施設を | Fizeau was aware of this experiment. |
これは大部分CornellのGiovanelliとHaynes 及びその共同作業者で実施され | The most notable one is the Perseus Pisces supercluster opposite from Virgo. |
実施設計とは基本設計で決まった計画を 工事ができる図面に書く作業です | Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. |
実施ずみイベント 1,403 | 96 Countries |
確実に実施することは | Our games don't always do this. |
その計画は実施された | The plan was put into operation. |
現状のまま実施すれば | Yeah, that's right, yeah. gt gt Teacher |
実施するのは困難です | And there are a lot of other problems with that. |
それは選挙の実施です | And thirdly, what is the exit strategy for the peacekeepers? |
生検の実施を推奨する... | I am recommending biopsy for... |
ウォーカー アート センターが 実施して | I think this was truly fantastic. |
に実施するために | To carry on. |
実現可能なら事業化させましょう | So I wrote to the bank, and they thought for a while, and they said, |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
どうやって実施するのか | let's set a stable oil price in Europe and the |
奴らは自分の実験施設を | WALTER |
奴らは自分の実験施設を | They wouldn't risk using |
ウォーキングチャレンジを実施しています | We have had walks every year every March, April. |
実業家だ | Who's this guy, Karatz? |
実際は精神障害児の施設だ | At least we Like to call it a school. |
もし このプロジェクトが実施されれば | In Haiti alone, about 30 million trees are cut down every year. |
アシェシ大学で実施しているのは | I think it would make a huge difference. |
最初の実験はニューデリーで1999年に実施しました | I'll have to really rush through this. They're a set of experiments. |
私たちがISSで実施している ライフサイエンスの実験と同じで 無重力で実施するということに | Yes, they are very similar to the types of life science experiments that we do up on the space station. |
U. S. 軍事施設内だ | In the middle of a U.S. military facility. |
乙が受託業務の実施により得た成果は 甲乙双方に帰属するものとする | Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
アメリカと合併事業は実現を見ませんでした | The joint venture between the American and Japanese companies fell through. |
明らかな事実なのは 事実は事実です | and... and it would be, except for the simple fact that... it's true. |
俺らの事業だ | I'm the guy that wants to help. This is our thing. |
実際に作業した 街の名前になってる事が多い | You know, Budapest London, |
事実だよ 全くの事実だ | Well, that's very nice of you. |
その法律は直ちに実施された | The law was enforced immediately. |
実際のところ介護施設だった | Well, no, it was like a nursing home. |
一方実施 14年のもっているのだ | Stay back, or else I'll have to hurt you. |
実際の営業状態を | That's what depreciation does. |
事実は事実だ. | Facts are facts. |
ルーフの実演プロジェクトは 私たち自身のグリーン ルーフ設置事業の出発点で | Butterfly (Laughter) |
関連検索 : 事業実施 - 実施事業 - 事業実施者 - 事業を実施 - 事業を実施 - 事業を実施 - 事業計画を実施 - 事業の事実 - 作業の実施 - 作業の実施 - 作業実施 - 事業施設 - 事業施設