"事業税率"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事業税率 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは固定資産税の税率です | If you have a 10 year loan, you'd put 10 here. |
30 の税率なので | And the net income is 357,000. |
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます | Donations to philanthropic programs are tax exempt. |
だから 営業利益 税引前利益は | Minus 500,000. |
もし 私の税率が30 で 私は10 のリターンを | And it actually should be an after tax return on that cash. |
本質的に 3,000 ドルの 30 の税率であります | So the actual effect ends up being 2,100. |
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する | Companies welcome workers who take initiative. |
私自身は 慈善事業をより効率的にすることと | And my hat's off to you in Kibera. |
政府の支出を減らして 税率も下げよう | Why don't we lower both lines? |
消費税に於ける社会福祉的な累進税率は ベーシック インカムによって容易になり, | And there will also be a progression on the other side of the coin. |
そしてここから累進税率が始まる訳です | Expenditures that are exactly twice the amount of the basic income will be the zero point for tax payments. |
そうして多国籍企業を認め 関税を削減し 輸入税を緩和しました | And so we allowed multinationals into India. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
企業が納税で政府を助けているのです | Governments need to subsidize private companies. |
税金を支払う必要はないとしましょう 税金や金利率は このビデオのポイントではく | And then, let's just say they're in the Caribbean and they don't have to pay taxes. |
産業の伸び率には驚きだ | I'm amazed by the rate at which industries grow. |
税率はおよそ100 となります つまり価格の半分が 税金となるということです | If there is no more income tax and VAT is only added at the end of the value chain, then we have a VAT of around 100 . |
関税をゼロにするべきです 繊維工業は可動性の強い工業です | The U.S. and Europe should give us a zero percent tariff. |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
公式の失業率には含まれません 公式の失業率は少しよく見えます | And if anything, those part time workers, because they are employed, so in the official unemployment measure, they're actually making the number look a little bit better. |
火事の事前確率が0 001で | Here are my answers. |
事前確率を元の一様な事前確率に戻します | To change this example even further. |
あ... 外税です 外税 | No, it's taxexclusive |
もし あなたの限界税率が20 なら 100ドルから引いて | If it's 30 , that means a 100 deduction will save you 30. |
失業率は5 にまで上昇した | The unemployment rate went up to 5 . |
ルパート マードック率いるニューズコーポレーション傘下の企業が | (Laughter) |
測定に一番適しているのは 失業率です 非稼働率の測定に一番適しているのは失業率です | In a service based economy, the best measure of utilization really is unemployment. |
今度の税金は全ての民間企業に適用される | This tax is applied to all private sector enterprises. |
事後確率を求めるため この出力の確率に事前確率を掛けます | We now apply Bayes rule. |
広い意味での失業率です これは 通常の失業率より速く増加しています | But you see here, U 6, this is the broad measure of unemployment that we talked about right here. |
スパムの事前確率は | How did we get this? |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion as your salary rises. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion to the salary increase. |
そして逆の方向にも 累進税率は効果を及ぼします | For even higher expenditures the tax percentage can be up to 50 . |
従業員を増やすことも出来ます 消費税はその様に 仕事に影響を及ぼします | less stress and perhaps even the consideration of hiring more people. |
こちらが一般的な失業率です | Let me do this in a different color. |
税は直接税と間接税からなっている | Taxes consist of direct taxes and indirect ones. |
私の税率は3万ドルと仮定しましょう それで 私は歳入庁に1.65万ドルの税金を支払います | but let's, just for simplicity, assume my tax rate is still 30,000. |
俺らの事業だ | I'm the guy that wants to help. This is our thing. |
失業率は徐々に上昇するだろう | The unemployment rate will rise by degrees. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
ホリスに 相続税の事を 事前調査するよう頼まれてね | Hollis had asked me to study the tax issues that would arise upon your father's death. |
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ | Really? What kind? |
歳入庁に報告します そして 税率が30 のままだとします | So now I tell the IRS that I'm actually making 55,000 a year. |
特に率直な事実はな | Now, you're not smart enough to tell anybody anything, |
関連検索 : 税事業 - 事業税 - 課税事業 - 税率 - 税率 - 税率 - 地方事業税 - 事業税のリターン - 事業所得税 - 事業税改革 - 事業税制度 - 事業収益税 - 免税事業者 - 課税率