"二国間の信頼関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
二国間の信頼関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
信頼関係はどうなる | So then, where's the trust? |
看護に信頼関係がない | So fairly bound? O, that deceit should dwell In such a gorgeous palace! |
その争いの根源は二国間の対立関係にある | The quarrel originated in rivalry between the two countries. |
水口氏 この2国間関係 | Hold on a minute, I'll bring you a map. |
従って信頼関係は希薄です | This is the one place where the Cold War never ended. |
二人の間に仕事関係以上の | Yes, then she went to Dayton and the bigtime wire service. |
ここには 私がいる空間には 信頼関係がない | You know, I'm not showing love here. I'm seriously not showing love. |
私との信頼関係は 弱まりました | I have to admit, my trust in them has been shaken. |
信頼関係があると思いたいよ | That's a good one. Yeah, that's what I'm gonna do. |
相関は何なのか 回帰係数は何なのか 区間をレポートして 95 の信頼性で相関係数は0.6と0.7の間に | So instead of reporting just the point estimate, what is the mean, what is the correlation, what is the regression coefficient. |
特別な信頼関係であったと思います | Dick and I had a little bit of a rapport. |
生徒と信頼関係築いてるの 吉森先生だけ | Is Mr. Yoshimori the only one who has built a mutual trust with the students? |
お互いの信頼関係が確立すると聞いたので | You said this would establish a rapport. |
信頼が大切だと思います それは 人と人との信頼関係と同じです | I have every faith in it as I have faith in relations between people. |
強い信頼関係がなければ バディにはなれん | The buddy relationships are founded upon trust. |
人間である君から説得してくれ 信頼関係を取り戻したい | That is why they must be reminded by another human of the trust we share. |
我々には約35年にわたる 信頼関係がある | For almost 35 years, they knew that I was fully committed to them. |
時間の関係で | They know mental as well as physical suffering. |
米国と英国の特別な関係は | I have to say that I am glad that this is my first official visit. |
人間関係は | Personal. |
医学部に 吸収合併されたときは 二つの機関の間の関係に | The Brompton Hospital was taken over by the Imperial College School of Medicine. |
時間の関係性は | What are the emotions that can be measured? |
信頼区間のレベル | Level of the confidence interval |
まるで私とトムの信頼関係を 崩そうとしてるみたい | It's like she doesn't want me and tom to trust each other. She's driving a wedge between us. |
間の線は二人が関係していることを表します | Every dot is a person. |
ホアンのオフィスで 中国との関係を | Why don't I head over to Huang's office, see if blue hand has some special significance |
これが2つの対象の間に成り立つ二項関係です | Say A is above B and C is above D. |
二階の導関数の係数 r の2 乗 | I think you see what I did. |
3. 各バージョン間の関係は | This type of acronym is called a recursive acronym. |
親子関係は 将来の 人間関係 つまり友人や | language, cognitive and psychomotor development. |
水と魚の関係は 空気と人間の関係に等しい | Water is to fish what air is to man. |
彼ら二人の関係は分かってるの? | What's her deal with him? Do we know? |
その両国は外交関係がない | The two countries do not have diplomatic relations. |
男爵と国家憲兵隊の 関係は | And the Baron with his Gendarmerie guards? |
その国は米国との外交関係を断絶した | That country broke off diplomatic relations with the United States. |
その人の信頼度には 関係ありません しかし最も大切な事は | Those guys are measuring influence, not behaviors that indicate our trustworthiness. |
明信 職場 関係ないよ | Makes no difference. |
オレの信用は関係ねえだろ | Don't fucking worry about my credibility! All right? |
空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ | Air is to man what water is to fish. |
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った | That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. |
この二人の男は信頼できません | These two men are untrustworthy |
両国は一触即発の関係にある | Relations between the two countries have been strained to the breaking point. |
両者の間に関係はない | There is no connection between them. |
ちょっと人間に関係の | C stands for carbon |
人間関係は難しい | You know, sometimes, people just ... suck. |
関連検索 : 二国間関係 - 二国間関係 - 間の信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 信頼関係 - 関係の信頼 - 信頼の関係 - 二国間の経済関係