"互いに近く"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
家は互いに近くにある | Each house is within shouting distance of another. |
家は互いに近くにある | Each house is near another. |
私たち お互いが 近くにいたから | It's us... being close to each other. |
我々は 互いがより近くに住むべきなのだ | We're going to have (Applause) we're going to have to live closer to where we work. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And some of them will confront the others, |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And some of them inclined towards others, mutually questioning. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | and advance one upon another, asking each other questions. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And they will advance toward each other mutually questioning. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And they will turn to one another and question one another. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | They will come to one another, questioning one another. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | They will then turn towards each other (and start wrangling). |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And some of them draw near unto others, mutually questioning. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | Some of them will turn to others, questioning each other. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | and approach each other with questions, |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And they will approach one another blaming each other. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | They will turn to each other saying, |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And some of them shall advance towards others, questioning each other. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | They will turn upon one another, and question one another. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And they will turn to one another, and question one another. |
2つの磁石を 互いに近づけると | You know, the magnets with the north and the south poles? |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will ask each other questions, |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And one of them turned towards the other, questioning. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They advance one upon another, asking each other questions. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And they will advance Unto each other asking questions. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And some of them draw near to others, questioning. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And they will approach one another, inquiring. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will turn to one another and ask (regarding the past events). |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And some of them draw near unto others, questioning, |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will turn to one another, questioning each other. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will go to one another asking each other questions |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And they will approach one another, inquiring of each other. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will turn to one another ask questions, |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | And some of them shall advance towards others questioning each other. |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will converse with one another, putting questions to each other, |
かれらは互いに近寄って 尋ね合い | They will advance to each other, engaging in mutual enquiry. |
最近 お互いに逮捕しあっているな | These days they arrest each other. |
家々はお互いに近付いてたっている | The houses stand near to each other. |
エネルギー これらの分子は非常になりたいです お互いに近い たとえばに近くになりたいの | Well, if there wasn't all of this heat and all this kinetic energy, these molecules want to be very close to each other. |
ふたつのブラックホールは互いに近づいていきます | Both black holes are moving. |
二人 お互い近寄って もう一度 戻ってくれたらいいのに | I wonder if the kids are doing okay. |
やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う | Then one turned to the other in an enquiry. |
やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う | So one among them turns to the other, questioning. |
やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う | They advance one upon another, asking each other questions. |
やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う | Then they will advance Unto each other, mutually questioning. |
やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う | Then they will turn to one another, mutually questioning. |
関連検索 : 互いに接近 - 互いに接近 - 互いに接近 - 互いに接近 - 互いに接近 - 近くに相互依存 - 近くに近いです - 近くにいて - 近くに - 近くに - 近くに - 近くに - 近くに