"交感神経検討"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

交感神経検討 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

呪いの原料はトン 交感神経魔法 ブードゥー人形 ゾンビ
I've got a ton of stuff on curses, sympathetic magic, voodoo dolls, zombies.
神経は敏感だ
Your nerves, responsive.
我々は政府の経済政策を検討した
We studied the government's economic policy.
経済的側面は まず政府から検討し
This perhaps is less interesting, but we're trying to get the governments to all work together and it's not easy.
ジーブスの交感神経の協力を指示する私には思えた
I began to see that I was letting myself in for something.
検討しよう
I'll consider it.
検討中です
Yeah,I'm weighing things.
検討しよう
Let's look them over for assignments.
興奮 不安 神経質 感情
Insecure... neurotic, and emotional.
検討しましょ
Let's work it in.
検討してくれ
Think about it, boys.
DNAは 隣接する神経と交流する
These glial cells become activated.
それは既に決定しています 検討に検討を重ね
A decision has been made.
検討に値します
Real enough to loop you in.
残念な事に 交渉や 検討や妥協や 共同作業を妨げます
I think those are deforming effects, and worst of all, it seems to prevent things like negotiation or deliberation or compromise or collaboration.
その件は検討中だ
The matter is now under consideration.
ご検討頂くために
For your consideration.
詳しく検討しよう
Let's see if the details bear him out.
検討はされてるの
Has it been considered?
マルダーテストとはモートン神経腫を調べる検査です
Pain is a positive test.
最強の天然神経毒で 検出も不可能
It's the most deadly natural neurotoxin on the planet, and it's impossible to trace in the bloodstream.
一応 検討してみよう
We'll see about that, Mr. Tucker.
オファーを検討中でしたが
Yeah,I'm currently weighing an offer, but with this opportunity,I need to reevaluate.
他のアイデアも検討すべき
You're the one who was learning military strategy in his diapers.
収益化を検討中だが
I say it's time to start making money from The Facebook, but Mark doesn't want advertising.
検討してみてください
If you're going to be storing lots of data, try to think about how you store data in individual tables. gt gt Okay.
これには検討に値する
While that might be a somewhat morbid thought,
前向きに検討しとくね
I'll take it into consideration.
検討の結果 おめでとう
We took a look at everything, and congratulations.
一番敏感な神経がこの辺にある
The most sensitive nerve endings are right here.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい
Please forward the document to the administrative office for review.
その問題を再検討しよう
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます
I'll reconsider the matter.
代替案を現在検討中です
An option is now under consideration.
その問題を再検討しよう
Let's reconsider the problem.
私は慎重に 書面を検討し
What do you deduce from it?
ヴァギナ モノローグスのウガンダ入り検討のため
And, I love this story so much.
ルック 非常に慎重に検討する
What did you just say?
なにができるか検討する
All right. I'll see what we can do.
サンプルを送ることは検討する
Maybe expendable. I'll get your samples out to Dietrich.
よく検討してから言うわ
I reserve the right to redeem mine at a later date.
検討してるのではないで...
I think he's considering just...
じっくり検討しましょう
We should take this slow.
役職について検討しよう
I'll see what I can do about an official role.
スパーリングテストは頸部神経根障害を評価する検査です
If radial pulse diminishes on the affected side, it is considered a positive test suspicious for thoracic outlet syndrome.

 

関連検索 : 交感神経神経 - 交感神経 - 交感神経神経系 - 交感神経耳 - 交感神経系 - 副交感神経 - 交感神経ストライキ - 交感神経システム - 交感神経枝 - 交感神経チェーン - 交感神経耳 - 交感神経節 - 副交感神経 - 交感神経人