"交通規則"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
交通規則 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
交通規則を守るべきだ | You should obey the traffic rules. |
交通規則は守るべきです | You are to observe traffic rules. |
ドライバーは交通規則を知っているべきだ | Drivers should be aware of the traffic rules. |
彼の運転は交通規則違反であった | His driving was against traffic rules. |
交通規則を守らなければならない | We should observe our traffic rules. |
交通規則に従わなければならない | We should obey the traffic rules. |
運転者は交通規則を守らねばならない | Drivers must observe the traffic rules. |
交戦規則が変わった | The rules have changed |
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない | Every driver must follow the traffic rules. |
交通規則を守ることはとても大切なことだ | It is very important to obey the traffic rules. |
交通規則はしばしば守られないことがある | The traffic rules are not often obeyed. |
警察官は私が交通規則を無視したと責めた | The policeman blamed me for ignoring traffic rules. |
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない | You should obey the traffic laws when you drive. |
交通規制に従うべきだ | You should obey the traffic rules. |
規則 | Rules? |
すべてが規則通りに行われる | Everything should be done in accordance with the rules. |
この規則は二通りに読めます | The rule reads in two ways. |
そうはいかない 規則は規則 | No, this is one of your rules. |
規則性 | Regularity |
規則性 | Similarity |
サイズ規則 | Size Policy |
規則です | Regulations. |
規則だよ | Rules is rules. |
規則8条 | Section 8 of the interior rules |
交通信号は交通の流れを規制するために使われている | Traffic lights are used to regulate traffic. |
タイムゾーン規則の解析エラー 空の規則をセットします | Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule. |
夏時間規則 | DST rule |
夏時間規則 | DST Rule |
ベクトルの規則は | I'll show you in a second. |
規則の例外 | Ah, you think about. Hear what i said? The exception to the rule. |
規則正しい | Keep regular hours? |
私が規則だ | I decide what protocol is. |
規則正しく... | It goes, Alec. |
そ それは分かるけど 規則は規則だから | I'm... I'm... I'm sure you won't, but rules are rules. |
交通規制を守らなければならない | We should observe our traffic rules. |
交通規制に従わなければならない | We should obey the traffic rules. |
交通規制には従わないといけない | We should obey the traffic rules. |
この規則はいく通りも解釈があります | This rule reads several ways. |
簡単な規則だ | Yeah, rules. Real simple. |
規則が必要ね. | We need rules. |
だが規則では | But we have to flash. Our protocol |
規則ですから | Protocol. |
それが規則だ | That's the rules, ma'am. |
ときに 通常 株式交換 新規として購入 | Well, kind of. |
交通規制をかけるよう私が指示した | I'm directing them to begin random traffic stops, citywide. |
関連検索 : 交戦規則 - 交通規制 - 交通規制 - 交通法規 - 交通規制 - 交通法規 - 交通規制 - 交通法規 - 規則通りに - 通常の規則 - 規則 - 規則 - 規則 - 規則