"人々の原則"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人々の原則 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
実は同じ原則です 類似の原則です | I took a side trip to the American Museum, and I never recovered. |
第二の原則は | Try and build a political settlement first. |
水泳 第一の原則 | So, moving onward. |
原則 両側の平方根で | If we take the positive square root. |
これらの3つの原則は | And then thirdly, making them persistent. |
例外は原則のある証拠 | The exception proves the rule. |
やっぱロボット三原則守るの | Obey the Three Laws of Robotics? |
基本原則を決めた | We picked our punishment 10 years ago. |
もし我々が機械なら 少なくとも原則的には | It's all mechanistic. We are mechanism. |
多数決原理が民主主義の根本原則だ | Majority rule is a basic principle of democracy. |
原則は似たものなのです | It takes us years to understand how to do that with dinosaurs. |
関与をする際の原則とは | And we struggle with how to deal with them. |
文法の原則が含まれている | There are grammatical principles involved. |
自治の原則を生み出し また | So this is, on some level, depending on how you view it... |
この原則はとても大事です | Swimming, first principles. |
これは最適化の大原則です | This is the critical rule of optimization. |
その原因の一つは 我々個人が | Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. |
二番目と三番目のガイドとなる原則は密接に関連している 二番目の原則は | But it's naturally what popped out of our reasoning about the algorithm's running time. |
支援の第一原則は 尊重 なのです | This should be the first principle of aid. |
住民 利益 地球 を原則とし | The people would become the defenders of that forest. |
それを原則にしています | So right now, I feel more |
ネットワークの観点を 普遍的な原則を当てはめ 数学的 普遍的な原則を当てはめると | If you take those networks, this idea of networks, and you apply universal principles, mathematizable, universal principles, all of these scalings and all of these constraints follow, including the description of the forest, the description of your circulatory system, the description within cells. |
誰か他の人を導くことができるというスキル そして最後に 我々を導く四番目の原則は | The skill of being able to guide someone without making them feel intimidated or insecure. |
この原則は子供にのみ適用される | This general rule refers only to children. |
教わったのですが TEDグローバルの原則では | Finally, I want to say that before I came to speak here, |
この店は現金取り引きが原則です | This store is operated on a cash basis. |
これら8つの原則に従っていると | But in the end, business grew bigger than ever. |
有意義に使われた少年時代の原則 | You know what I mean. This lad seems to have chucked all the principles of a well spent boyhood. |
オーストラリアで活用したこうした原則が | (Applause) |
ここには ある原則があります | And why is he building a thing like this? |
人生の鉄則だ | life's ironclad rule. |
その提案には原則的には賛成します | I agree to the proposal in principle. |
この原則にそった例が2つあります | (Laughter) |
私なりの一般原則を導き出しました | However, there are ways to make the situation easier. |
人々が最も心配する原子力の事故は... | You have to build a water cooled reactor as a pressure vessel. |
重要な原則を忘れてはいけない | As I speak now, they are before the courts. |
彼らの海原 我々の宇宙 老人たちの知恵は | Their canoes, our rockets their sea, our space. |
人間の身体の多細胞性についても洞察を得ることができるでしょう もし我々が原理と法則を | We think, by studying bacteria, we're going to be able to have insight about multicellularity in the human body. |
それはキックに彼との原則の問題となります | That's the sort of pig headed guy he is. |
その規則は我々外国人にも当てはまりますか | Is that rule applicable to us foreigners? |
この2つの頭の体操のビデオで習った原則から | These are all of the nodes that connect to this. |
我々はその規則に従った | We obeyed the rules. |
規則は我々の指針なんだ | The rules are what make us better. |
愛の原則においては 早々と失望することが 通常 回復薬として描かれる | In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. |
これらの うまくいった組織には いくつかの共通のデザイン原則がありました そして これらの原則は 失敗した | And she discovered, I think most interestingly, that among those institutions that worked, there were a number of common design principles, and those principles seem to be missing from those institutions that don't work. |
関連検索 : 人生の原則 - 人生の原則 - 人生の原則 - 人権の原則 - 人生の原則 - 原則 - 原則 - 原則 - 原則 - 原則 - 原点原則 - 人的要因の原則 - 人道主義の原則 - 成人学習の原則