"人当たりの収入"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人当たりの収入 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1人当たりの平均収入 400 4000 40,000 | And down here, an axis for wealth |
縦軸を一人当たりの収入にします | When will it catch up? I have to go back to very conventional graph. |
横軸は 1人当たりの収入のドル換算です | The size of the bubble here is the population. |
個人の収入は | And that hasn't changed at all. |
横軸を世帯収入から 1人当たりのGDPに変えましょう | We look upon it as a possibility of percentile increase. |
彼の収入は彼の妻の収入より多い | His income is larger than that of his wife. |
彼の収入は相当なものだ | He has a considerable income. |
すると多国籍企業が 各々の予算で流入し 国民一人当たりの収入を見て | We cut customs duties, we reduced import duties, and we got all the multinationals coming in, with multinational budgets, who looked at per capita income and got very excited about the possibilities in India, and were looking for a vehicle to reach every Indian. |
縦軸に感染した成人の比率 そして縦軸に一人当たりのドル換算収入です | What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults. |
人々の収入は下がりました なぜなら | The supply of homes went up by 6 . |
当時は収入が少なく 自分の収入だけでは生活できなかった | At that time I had a poor income and couldn't live on it. |
数百年前 インドと中国の一人当たり収入が ヨーロッパを超えていました しかし | Actually if we go back into the historical record, there was a time hundreds of years ago when the income per person in India and China was even above that of Europe. |
君の収入は私の収入の2倍だ | Your income is about twice as large as mine is. |
君の収入は僕の収入の約2倍だ | Your income is about twice as large as mine. |
1人当たりの収入が2倍になるには 45年間を要しました 経済成長率が8 | When India was growing at about three, 3.5 percent and the population was growing at two percent, its per capita income was doubling every 45 years. |
正確に行いたいと思います 一体 西暦何年に 一人当たりの平均収入において | And I will do that by trying to predict precisely at what year the average income per person in India, in China, will reach that of the West. |
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります | Independent of the level of their income. |
ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている | The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country. |
今週の収入 | The weekly from your operations on the outside. |
タバコからの収入を売り払う | They defer the payments. |
残りの半分を売り 収入を得て | Usually, it's about 50 percent. They're very fair. |
ジャップは収容所入りだろ | Hey, didn't they put the Japs in camp someplace? |
1人あたり収入の成長率は どうなったでしょう マイナスでした | You know what the growth in per person income has been in the United States in the last six years? |
収入の分布で下位99 の人の 収入の伸び率は これまでに話してきた平均よりも 0.5 低くなっています | Over the 15 years before the financial crisis, the growth rate of the bottom 99 percent of the income distribution was half a point slower than the averages we've been talking about before. |
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ | If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income. |
大半のアメリカ人の収入は減りました これが生産性と雇用との | We have created more wealth in the past decade than ever, but for a majority of Americans, their income has fallen. |
彼にはかなりの収入がある | He has a fair income. |
納税申告の為の 収入は3 減りました | But that's a pretty good proxy. |
収入が10 減った | My income has gone down by 10 percent. |
彼は収入の範囲でやりくりしようとした | He tried to make both ends meet. |
当社の収益は | And what's left over for the equity? |
2つめ 彼の収入 | That was his profession. |
フィンケ... セイナーブ夫人だが... 夫の友人関係と 彼女の収入源を | Vincke... remember how Mrs. Seynaeve mentioned... his friends, and how she reacted to the money. |
収入につながるチャンスを たくさんの人々に与え | This is now in the hands of the consortium. |
平均寿命は 2倍以上になり 1人当たりの平均収入は インフレを差し引いても 3倍になっています | Over the last hundred years, the average human lifespan has more than doubled, average per capita income adjusted for inflation around the world has tripled. |
入ってくる所です 収束妥当性は このテストのスコアは | The second form of validity, convergent validity, is where statistics and correlations come in. |
人々の平均収入は60セントから1ドルです | Where we work in Aurangabad, the land is extraordinarily parched. |
私は 家族の主要な収入をかせぐ人です 私の家族の収入のほとんどを稼ぎます 住宅ローンがあります | I have two children and I'm the main income earner for my family so I earn most of the income for my family |
収入と費用がありません | But when you look at the Accrual basis it actually reflected what happened. |
富と言うのは収入が機能することであり そして収入は利益的な | ladies and gentlemen, does not create wealth for them. |
想像出来るでしょう かなりの収入があった人達が居ましたが | No money down. |
転職後 彼の収入は減った | His income has been reduced after he changed his job. |
十分な収入があったので | But he's gone into finance in New York. |
収入の範囲内でやりくりができない | I can't make ends meet now. |
彼は 収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた | He gave away about one tenth of his income to the poor. |
関連検索 : 一人当たりの収入 - 一人当たりの収入 - 一人当たりの収入 - 頭当たりの収入 - 従業員一人当たりの収入 - 収入の割り当て - 人当たり株当たり - 配当収入 - 収入当然 - 配当収入 - 配当収入 - 当然収入 - 配当収入 - 収入の役人