"人種に基づきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人種に基づきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ここに人種差別に基づく投票傾向との | It's just a fact. |
本人の報告に基づき 書類を同封します | of whom I enclose a list according to his information. |
このリストは PHP 4.0.6に基づきます | This list is consistent with PHP 4.0.6. |
ベクトル加算の定義に基づきます | Let's just add them up and see what we get. |
今こそまさに 聖書に基づき | The reason it's important is because this is a very special time in history. |
この情報に基づき | But now, what happens? |
第23条に基づき権利を 行使します | I exercise my right under Article 23. |
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで | living side by side one based on violence and the other on transcendence. |
真理に基づき 神の道を説いています | We know that You pay no attention to man's status, |
知識に基づいた推量もできますがね | I'd like you to tell me what you and that detective are up to. |
グリッドに基づくフィルタは違います | In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it. |
ある基本ルールに基づいてシミュレーションされます またアーティストは登場人物を好きなように動かして | For example, flocks of birds in flight, traffic in a city, and crowds of people walking inside a building are all systems that can be simulated with some basic rules. |
プロセスの優先度は CPU の優先度に基づきます | p, li white space pre wrap Process's priority is based on the CPU priority. |
どのような信念に基づき | CA So let's talk a little more broadly about this. |
モデルは理性に基づいています | So feeling is based on our intuition. |
本当の利点は 個人的な関心に基づき 装置を改良する人と | And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. |
それに基づき 友人に言えることは そうですね 例えば | Maybe fit a straight line to this data. |
日本人のメンタリティに基づいているんですね | Let's wrap up. |
と言うでしょうが 人種に基づく投票というのは 確かにずっと少なくなっています | Meanwhile, California, New York, we can say, Oh we're enlightened but you know, certainly a much lower incidence of this admitted, I suppose, manifestation of racially based voting. |
実証に基づいています こうした法律は HIVと共に生きる人々と | These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence. |
裁判長 事件の関連性に基づき この証人の入廷を拒否します | Your honor,I'd like to renew my objection to this witness on the basis of relevance. |
その種の変化に気づき始めました | But what was interesting was that after a couple of weeks |
CとEはDに基づき条件付きで独立しています | The first one is straightforward. |
ビジネスの要素をビジネスモデルに基づき整理すれば | One of the interesting thing about a startup is how is your company going to be organized? |
我々は 計画に基づきチームで仕事する | We stick to the plan and work as a team. |
それが愛情に基づくと考える人もいれば しつけに基づくと考える人もいる | Some think it is based on love, others on control. |
次にこの解釈に基づき 自己モデリングを絞り込みます | like a scientist in a lab. |
Spectre ライブラリに基づく | Based on the Spectre library. |
デザインに基づいて | Intent a life with intent |
概念に基づきます 教育や 通知するだけでなく 人がよりよい決定 | So the crux of it comes down to this notion of decision making giving information to people in a form that doesn't just educate them or inform them, but actually leads them to make better decisions, better choices in their lives. |
種を蒔く人が種まきに行った | I can see Jesus. |
力や残忍性にでなく 自発的な敬意に基づきます | But authority in humans is not so closely based on power and brutality, as it is in other primates. |
先程学んだことに基づいてやっていきますよ | So I get 1 3 on this side |
主に人の叙述に基づいています 話し言葉や書き言葉の証言なしには | Instead, these beliefs are mostly based on what you've been told. |
人の行動は関連する記憶に基づいている | That's his yardstick, associated memory. |
関連づけられます ある種の箱と想像できます | It's going to say, oh, with that x, I associate some value y. |
日付に基づくサブアルバム | Date based sub albums |
メタ情報に基づく | Based on meta info |
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド | DjVu backend based on DjVuLibre. |
これに基づいて | So we can write or actually we don't even have to. |
ある本質的に 推測統計 データ ポイントに基づき に基づいてある程度は 正規分布 | Everything we do or almost everything we do in inferential statistics which is essentially, making inferences based on data points, is to some degree, based on the normal distribution. |
人々の理想や価値観に基づくもの | So you're building on something that is not pure self interest. |
君は君の主義に基づいて行動すべきだ | You must live up to your principles. |
もちろん 農産業はデカルト式です 他の種を利用するという概念に基づいています | So it helped me understand industrial agriculture, which of course is a Cartesian system. |
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語 | The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice. |
関連検索 : 人格に基づきます - 人生に基づきます - 人権に基づきます - 基準に基づきます - 人種的に基づいて、 - リモートセンシングに基づきます - アルコールに基づきます - ユースケースに基づきます - 法に基づきます - 元に基づきます - チケットに基づきます - バランスに基づきます - フォーラムに基づきます - パリに基づきます