"人間の判断"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
人間に判断できる ことじゃない | Men will always be wrong, and never so wrong as when they decide what's right and wrong. |
人を判断するのは | People say, |
船長 間違った判断です | Captain, you're making a mistake. |
肌の色で人を判断せずに | Dr. Martin Luther King, he offers us something of a solution in his I have a dream speech. |
私たちが他の人をどう判断し 他の人が私たちをどう判断するかに | If you use them poorly, bad idea. Right? |
外見で人を判断するな | Don't judge a man by his appearance. |
人を服装で判断するな | Don't judge a man by his clothes. |
外見で人を判断するな | You should not judge a person by his appearance alone. |
外見で人を判断するな | Don't judge people from the way they look. |
外見で人を判断するな | Don't judge a man from the way he looks. |
外見で人を判断するな | Don't judge a man by the way he looks. |
君の判断だ | This is your call. |
俺の判断だ | I made a judgment. |
2 判断 | The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. Then it happens at the level of judgment. |
間違った判断をしやがって | It was the wrong damn call! |
でも神様の警戒を忘れないように 判断する人も判断される | But let us recall also our Lord's admonition... that we judge not, lest we be judged. |
私がこのシャツだけで 君という人間を判断したら 間違いになる | So,you know,if I come along and say,you know, define you as the guy who wears this shirt,I'd be wrong,right? |
人を見かけで判断するな | Don't judge people by their appearance. |
人を見かけで判断するな | Don't judge people by appearance. |
人間の判定者に | You all know the test for artificial intelligence the Turing test. |
両親の判断に | And they decided to do it. |
私の判断次第 | So you need a decision. |
貴方の判断に | Your judgment. |
判断ミスね | He was wrong. |
バジニア州の先生たちは 社会病質人格と判断し 無感情の女性と判断した | But where those good old West Virginia boys could only see an emotional disconnect with traces of sociopathic tendencies, |
洗濯物から判断して 3日間の旅行だ | Been away three days judging by the laundry. |
OKCupidは2人の 相性の良さを判断でき | With all this information, |
貴方の判断です | It's your choice. |
いい判断だ | Good call. |
判断しろう | Make your choice. |
判断したりできます なぜなら 僕たちは人間だから 人間はこういうものです | We can make whatever assumptions we want, we can make whatever judgements we want, because, hey, we are human. |
私が下した判断で間違ったものはない | I've never misjudged. |
この失敗は私の間違った判断に起因する | This fault results from my wrong decision. |
リサの判断に間違いは無かった タイラーで間違い無いわ | Lisa was right. Tyler is the one. |
ベン そうですね 間違いと判断します | Sal If we wrote it twice, would it be wrong? |
いや 自分の判断だ | No, Nick. I acted on my own initiative. |
人を見掛けで判断するものではない | You shouldn't judge a person by his appearance. |
ある男を判断するには その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう | You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. |
あのチップについて... 判断は間違ってないよね? | Am I making a mistake with this chip thing? |
猿は人間と同じ 判断を下しました 猿の損失との向き合い方を | Qualitatively and quantitatively, they choose exactly the same way as people, when tested in the same thing. |
判断しました | (Laughter) |
良縁と判断を | Why was Lord Carton so keen? |
難しい判断だ | Tough call. |
判断をくだし | And I condone neither. And I wash my hands of both of them. |
判断できない | It's hard to say. |
関連検索 : 他人の判断 - 監査人の判断 - 中間的判断 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断 - 中断の判断 - 個人的な判断 - 個人的な判断