"今ではこれ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
今ではこれ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今日はこれで | Thanks for your time. |
今日はこれまで | That's enough for today. |
これは今 3 です | Maybe this is now at 3 . |
これは 今までに | So I have the equation 7 minus 10 x is equal to 2 plus 15 x. |
今日はこれまでです | That's enough for today. |
今回はこれまでです | You're motherfucking right! |
今日はこれで十分 | Hey, I'm not finished. Well, that's all right. |
それで彼は今どこに | And where might your brotherinlaw be now, if I may ask? |
今夜はこれでガマンしてくれ | I'm afraid you'll have to rough it tonight. |
これで今日の | That's why we pay to go to magic shows and things like that. |
今... ここでは... | Right now... in there... |
それで ここが今です | So let's say Arman. And we're going to have today. |
今夜は これで終わりです | Thank you Mahalu. That concludes this evening's show. |
これは今流行の歌です | This is a song which is popular now. |
今日の授業はこれまで | So much for today's lesson. |
今日の授業はこれまで | We will end today's lesson here. |
今日の仕事はこれまで | So much for today's work. |
これはTechStarsの 今年のチームで | We all work very hard. |
今これは興味深いです | Each bottle has 2 liters of soda. |
今年はこれで 5回目だ | That's the fifth motherfucker this year! |
進め 今日はこれまでだ | Forward! Enough for one day. |
今日の授業はこれまで | That's all for today. Thank you. |
これは今でも使われている | This is still in daily use. |
今夜はここで? | We're spending the night? |
今俺はここで | Here I am. |
これは今食べて... こっちは後でね | This one for now, and this other one for later. |
これまではな だが今は違う | Now we got leverage. |
今できるのはこれだけだ | Come on. ( suspenseful theme playing ) ( coughing ) |
今回はこれが最適でした | This isn't necessarily how you would normally do it, but it's good enough to serve our purposes right now. |
これは今朝の新聞ですが | So a newspaper becomes out of date as soon as it's printed. |
それが 今はこれだ | now all of this. |
今日の カウントダウン はこれで終わりです | The new robot might even ship samples of Marsian soil back to human scientists on earth. And that's your Countdown. |
これは今までの成果であって | The thing again I want you to think about is, don't look at these graphics and think of that's the way it is. |
これは 今後起こっていくことです | That's something that's gonna happen. |
今日は ここまで | That's enough for today. |
今日は ここまで | Let's call it a day today. |
今日はここまで | So it's always looking great, alrighty. |
そこが どこでも 今夜は泊まれば | Wherever you are... why don't you just stay there tonight? |
この語は今では用いられない | This word has gone out of use. |
今度は これだよ | That's what I'm gonna do with you in a little bit. |
今日の活動は これでお開き | With this, today's activities come to a close. |
今日は これまでになく寒い | Today's the coldest day we've ever had. |
私はこれまでも そして今も | Well, after decades in politics, I am also a pragmatist. |
今夜のパーティーは これでおしまい | So grateful, I cut tonight's Party meeting. |
今はこれまで以上に重要よ | And now it's more important than ever. |
関連検索 : これは今まで - 今では - 今では - これは今含み - 今まで、これまで - これは、どこで - ここでは触れ - これはどこで - これはここです - 今ここ - これはこれは - これはビジネスで - これはホテルで - これまでは、