"今後の議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
今後の議論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
議論は後回しだな | A doctor of biotechnology wanted in four states and three countries for illegal human experimentation. |
議論は後回しだな | Maybe we should come back later. |
この問題は 今後数年の間 一番興味深い政策論議に | This is going to be, I think, within the next decade or two, part of national statistics. |
今後議論する事になる ここまでは ただ一つだけのフィーチャー | We'll talk about its advantages and disadvantages later. Second, we'll also talk about algorithms for learning with a larger number of features. |
今日だけは 議論はよそう | Just for this once, let's not have an argument. |
論議は最後に喧嘩になった | The argument ended in a fight. |
議論は最後に喧嘩になった | The argument ended in a fight. |
今日 サイバー空間でのネット中立性の議論 | Or did you actually believe that capitalism and free markets were one and the same thing? |
それを今論議するのはまだ早い | It is premature to discuss it now. |
今日 政治を議論する際には | So for me this is extremely important. |
少し議論しないと 今 ここで | Well, now we got some discussing to do. Right here and now. |
議論は後日にしてくれないか | Can we discuss this some other time? |
今ご説明した議論が成立するのは | So that means that this path, p, must be the minimal cost path. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
議論は後回しで ドライブに行かないか | Can't we take a ride without having an argument? |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
今議論することではありません | We have a decision to make now. |
会議は今日の午後開催される | The meeting will be held this afternoon. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
今日はそのことは議論しないでおこう | Let's not discuss the matter today. |
議論を行い アリストテレスの考えが 今日の問題を検討 | Aristotle's theory of justice, and then have a discussion here to see whether Aristotle's ideas actually inform the way we think and argue about questions today. |
最後まで議論の歯車が噛み合わなかった | We were arguing on different planes to the last. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
議論は前後に行きました そして夜に | The debate went back and forth, and on into the night. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
会議の後 | Unfortunately. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
今は君と議論してる 場合じゃないだろ | Look, I don't want to discuss this right now, okay? |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
そのような議論は | Because I have nothing to hide. |
議論の余地はない | The matter is not open for debate. |
議論して 本当なの | Discuss. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
この議論に費やした時間を後悔せざるをえない | I cannot but regret the time wasted in this discussion. |
彼女は単に議論のために論じる | She argues just for the sake of arguing. |
関連検索 : 議論の後 - 議論の後 - 今日の議論 - 今日の議論 - 今日の議論 - 今後の会議 - 今後の会議 - 今後の会議 - 今後の会議 - 今後の会議 - 今後の会議 - 今後の議会 - 後で議論 - 後で議論