"介護の義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼を援護するのが義務だ | It is incumbent on us to support him. |
公共住宅 刑務所の監房か老人介護だ | The state pen, prison ward, old folks' cage. |
介添人の義務として 真実を言えば | At this moment, a very solemn one for you, Count, I wouldn't be doing my duty if I didn't speak frankly. |
オレは 君の仲介人として 義務がある | And, speaking of which, as your agent... I am obligated to tell you we just got an absolutely fantastic new offer... |
彼女を保護する義務がある | I am responsible for her protection. |
彼女を保護する義務がある | I'm responsible for protecting her. |
介護施設? | A nursing home? |
ブラウン 我々には保護する義務があります | You're elected for Britain's interests. |
まず 介護 親の介護なんか する時間無いんだ | Continuing to have long working hours will have the following consequences. |
ハンナさんの介護は | Hannah's carer? |
義務 | Duty? |
介護保険による介護サービスを利用するには 介護が必要である と認定される必要があります 要介護認定 | In order to make use of the nursing services covered by long term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out. |
そこの介護者から | I heard. One of the carers who worked there. |
介護する場合 | Come to me |
介護施設だが | Over. |
いい介護者ね | I always knew you'd be a good carer. |
特別介護人だ | a special care provider. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
なんの義務 | Serve who? |
義足介の証拠だ | Evidence of our peglegged adversary. |
介護するのに中退さ. | I dropped out to help. |
義足介を見 | I've spotted our peglegged... |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
義務です | I have to. |
介護者になりたい | I want to be a carer. |
義務ですよ | okay. |
介護者や勤労者の役割が | The definition of manhood is already turning upside down. |
ハンナさんの介護者は あなた | You're Hannah's carer, aren't you? |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
回復センターも 介護者もウンザリ | No more recovery centers. No more carers. |
やめろ 弁護人は 依頼人のために 最前を尽くす義務がある | The law requires me to serve... my clients and their interests as best I can. |
そうすると 介護の人数が増えれば 介護をする世代 団塊ジュニア世代は | There is also the responsibility for their aging parents. The baby boomers will be in their 70s in the next 5 years. |
介護保険の対象になる様な | And so we have this question to figure out |
9年間 介護の仕事についた | I've been a carer for nine years. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
看護士を雇えば 自宅介護も出来るわ | I think as long as he does, we should hire nurses and let him stay at home. |
そのため 要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります | For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. |
弁護士には守秘義務が あるから どんな事実も守られる | Understand, I'm bound by the attorneyclient privilege to keep everything you tell me a secret. |
さらにここに 介護が降ってくると 介護で人が辞めたとします | The overall cost increases after all. |
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については 介護保険により負担されます | Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. |
実際のところ介護施設だった | Well, no, it was like a nursing home. |
まだ介護者の 志願もしてない | I'm not even saying that I'll apply to be a carer. |
彼は一介の事務員にすぎない | He is nothing more than a clerk. |
関連検索 : 介護の職務 - 保護義務 - 保護義務 - 保護の義務 - 厄介な義務 - 義務を紹介 - データ保護の義務 - 介護 - 義務、義務 - 介護看護 - 擁護する義務 - 保護する義務 - 義務と義務