"仕事と背後"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仕事と背後 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

最後の仕事
Last job? Yeah.
その仕事の背後にある意義を 感じている人です 仕事自体は 仕事との関係ほど 重要ではありません
The people who are the most passionate about their work are the ones who are connected to the meaning behind it.
仕事として... 軍事的背景があったりー
All kinds of jobs bust most men have military background policemen people who're trained on arms how've been in similar jobs and would like to continue.
最後の仕事だ
The last job.
最後の仕事かも
Maybe the last thing I do.
友達と遊ぶのは 仕事の後だ
You can waste time with your friends... when your chores are done.
仕事の後で 一杯どう
How about going out for a drink after work?
仕事の後集まりたい
Do you want to get together after work?
あと1時間で最後の仕事の日
Just one hour to go. My last day on the job.
その背後からの パレスチナが軍事攻撃すると
He was in Lebanon. Amazingly, he was in Lebanon the U.N. base was used
彼は仕事をやめたことを後悔した
He regretted having quit his job.
紛争後に仕事を生み出す
Jobs.
クラブが この後こんな仕事を
If crab ever throws a psycho at us like this again,
最後の仕事に集中してる
He's taking care of one last thing.
後はウソと真実を 見分けるのが仕事だ
It's now your duty to sit down and try and separate the facts from the fancy.
明日仕事があるのよ その後もずっと
You have work tomorrow and later on.
仕事を終えた後で 彼は寝た
Having finished the work, he went to bed.
1年後 私は仕事を失います
And the bank does that.
仕事の後はなにか予定ある
Just came by to see what you're doing after work.
夫たちが仕事に出向いた後
And husbands have headed off for work.
仕事を最後までやりなさい
Go finish your job.
その日の仕事の後 私はへとへとに疲れた
After the day's work, I was tired to death.
アルメイダが背後にいると
And we think this man almeida was behind it?
事前条件と事後条件は一般的に仕様とみなされます
The correct answer is f because it violates the precondition of g.
背後注意
They're gonna come around the back.
仕事しろ仕事 しとごしろ しごと
Get to work!
仕事だと
You call that work?
妻が寝た後 書斎で仕事をした
I worked in my study after my wife had gone to bed.
僕の仕事 後にしていいですよ
I can come back later.
パソコンの後ろに座って 仕事をしろ
Get back on your nerd box and do your job.
事件の背後には ドゥークー伯爵がいるのでは
I think that Count Dooku was behind it.
仕事は仕事だ
Business is business.
仕事は仕事だ
Business is business!
さあ 仕事 仕事
Let's get to work!
ビルの背後だ
The kiosk in the lot behind the building.
朝食後に少し仕事して出かけた
I did some work after breakfast and went out.
彼は少し休んだ後仕事を続けた
He continued his work after a short break.
彼に後の仕事を任せて外出した
I left the rest to him and went out.
私は明日の午後仕事を休みます
I am taking tomorrow afternoon off.
私は明日の午後仕事を休みます
I'm taking tomorrow afternoon off.
仕事をした後で 私は散歩に出た
Having finished my work, I went out for a walk.
数日後 トムは別の仕事を見つけた
A few days later, Tom found another job.
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ
Solve the mystery lurking behind the murder!
彼と仕事を
So, you work with him regularly?
背後で動くプログラムのことだ
It's a tech term for a program that runs in the background.

 

関連検索 : 仕事の後 - 休暇の仕事の背後に - と仕事 - と仕事 - 仕事を背負っ - 仕事の後方 - 後者の仕事 - コール仕事の後 - 最後の仕事 - 事前と事後 - 事前と事後 - 仕事とキャリア - ライブと仕事 - 仕事とコラボレーション