"仕事の保険"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事の保険 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この仕事は危険すぎる | This one is too big. |
僕の仕事は 保安官? | You just take good care of Mr. Watkins now, you hear? |
保険の料金は使用目的 仕事かレジャーか によって異なります | The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). |
保険. | Insurance. |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
世界規模の 国民皆保険事業 を? | You're talking about universal healthcare? |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
この仕事に保証はない | Yeah, but there's no guarantees in this business, stella. |
地元の保安官の 仕事では? | Santa Marta sheriff's not taking this one? |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
建設工事は 最も危険な仕事です | The only thing we still build by hand are these buildings. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
トムは危険な仕事をしている | Tom has a dangerous job. |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
彼は その事故を保険会社に報告した | He reported the accident to his insurance company. |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
警察の仕事は危険だと聞きました | I've heard police work is dangerous. |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
危険を感じてるから仕事には | So he would have stopped driving after the first attack. |
この保険料は確実に定期保険より高いです | You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. |
君の保険で直せ | It's your car. Your insurance should pay. |
警察の仕事だ 保安官はどこだ? | Uh uh. I'm his deputy. Can I help you? |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
じゃぁ 保護観察の仕事もするの | Now, you also do probation work, right? |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
あなたの仕事は同じように危険です | Look for other work while helping me out like old times. |
コブラは十分ある 危険な仕事のようだな | OK. Looks like dangerous work. |
事故の場合 全て保険でカバーされていますか | Am I fully covered in case of an accident? |
保険会社の名とか | The name of the company? |
最高の医療保険よ | Plan ever. |
ビル ゲイツが彼の仕事を保証したのです | That's when he learned that one comment from the right man can change everything. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
グレッグの生命保険会社だ | And you can check with the most critical authorities of all... |
他のオプションは終身保険で | That's why I'm doing term life policy. |
これは万一の保険だ | That was just insurance! I wasn't gonna use it. |
あの人の保険金のこと | The money of their insurance? |
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません | Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. |
FDIC は保険します | You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's |
保険に入ってる | We have insurance. |
関連検索 : 保険の仕事 - 保険の仕事 - 仕事の傷害保険 - 保険事業 - 工事保険 - 保険事項 - 保険事件 - 人事保険 - 保険事業 - 保険事業 - 事故保険 - 事故保険 - 仕事の危険性 - 危険な仕事