"仕事へのインセンティブ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仕事へのインセンティブ - 翻訳 : 仕事へのインセンティブ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その仕事でへとへとだ
That job took a lot out of me.
仕事から仕事へ放浪する男
I'm talking about you, Mr. Walker.
インセンティブなのです それは事実です
You know, economists like to say, there are no bad people, there are just bad incentives.
たいへんな仕事なのね
I think you have a hard job.
仕事へ出かけるぞ
singing Heigh Ho Heigh Ho
こちらへは仕事で
What kind of business you in, Maxwell?
その日の仕事の後 私はへとへとに疲れた
After the day's work, I was tired to death.
父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた
Father went to Detroit to work every year.
母親は仕事へ 子供たちは学校へ
Mom's at work, Kids are at school,
3番目への対処が 僕の仕事だ
That last category is my stock in trade.
トムは仕事へのモチベーションを失っている
Tom has lost his motivation to work.
ひと仕事終えると 次の場所へ
When a job was done, we packed and walked.
この人達のインセンティブは
I think that'll be clear to you in a second.
彼は仕事でそこへ行った
He went there on business.
その仕事はたいへん難しかった
The work was very difficult.
ではベーシックインカムが及ぼす 仕事への意味は
Roland Hügli It enables the space and time to think things over.
荒れたブライアンは 仕事も辞め 悪の道へ
Brian Matthews took it bad, lost his job, started hanging with the wrong crowd.
どこかへ行くなら 公式の仕事だ
If she's going anywhere today, it's gonna be on the red eye.
次の日 仕事の後 僕達はビーチへ行った
after work we just went to the beach.
夫は仕事でよそへ行かれた
My husband was called away on business.
彼は時々仕事で東京へいく
He sometimes goes to Tokyo on business.
彼は仕事でニューヨークへ行きました
He has gone to New York on business.
今夜仕事で東部へ行くんだ
It's good to see you.
俺はここへ仕事をしに来た
I'm here to do a job.
2002年6月 パームビーチへ 行ったのは仕事 旅行
Was your trip to palm beach in june 2002 primarily business or pleasure?
インセンティブのテストをしました
So what happens? They do the tests.
事実 仕事が沢山の国へ いざなってくれました
I have to tell you that within five minutes I will talk very fast.
彼らの仕事への報酬を約束しました これは高くつく仕事でしたが
So he gathered around himself the friends of Archimedes, and he promised to pay for all the work.
ルール 報酬 制約 インセンティブ
It's certainly the people you work with.
仕事は仕事だ
Business is business.
仕事は仕事だ
Business is business!
さあ 仕事 仕事
Let's get to work!
刑事の仕事
It's not guilt.
トムは自分の仕事がたいへん好きでした
Tom liked his job very much.
それはたいへんで きたない仕事なのだ
It's a hard, dirty job.
彼らはその仕事を終わって家へ帰った
They went home after they had finished the task.
彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった
Business prevented him from going to the concert.
ペク スンジョの仕事を助ける仕事
No matter how much I think about it, this is the only thing I want.
仕事の
For what?
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事
Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours.
彼は仕事にたいへん熱中している
He shows great enthusiasm for his work.
二人はここへ特別仕事があるんだ
We got special work to do here, you and me.
仕事以上の事
More than work?
皆の仕事は誰の仕事でもない
Everybody's business is nobody's business.
仕事の行き帰りか 仕事中だ
Yes.

 

関連検索 : 仕事へのライセンス - 仕事へのチャンス - 仕事への愛 - 仕事への旅 - 仕事へのコミットメント - 仕事へのドライブ - 仕事への旅 - 仕事へのサイクル - 仕事へのモチベーション - 仕事へのアプローチ - 仕事へのセット - 仕事への性向 - どこの仕事へ