"仕事を作り出します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事を作り出します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事を作り出しました | And that was providing education |
ラムニー 23百万人が必要な仕事を作り出せず | Does the America we want borrow a trillion dollars from China? Does it fail to find the jobs that are needed for 23 million people and for half the kids graduating from college? |
多くの仕事を生み出します | and we're gonna create a Iot of jobs. Yes. |
オレを探し出す仕事さ | I gotta find myself. |
ゴミの山を作りだします それがごみアリの仕事です | On one day, it'll all be here, and then the next day they'll move it over there, and then they'll move it back. |
仕事ぶりですな レポートで提出を | Yes, sir. His M.O. Would you like that in a written report? |
仕事を探すより作れ 在学中でも | Harvard undergraduates believe that inventing a job is better than finding a job. |
アクセサリーを 作る仕事よ | I work in a jewelry store where people make their own jewelry. |
日中の仕事は 脳のコンピューターモデルを作り | My career path led me to become a computational neuroscientist, so in my day job, |
別の仕事をしに出て行きました アリが出入りするときに | So the idea is that ants are coming in and out of the nest entrance. |
仕事の申し出には感謝します | I wanted to thank you for all your job offers. |
しかし少なくとも 私は仕事をする事が出来ます | little easier to quantify. |
仕事が終わり次第食事を出そう | You'll eat as soon as you finish your work. |
仕事を探します | Search for jobs |
ベールを取り去り 自分の車を運転したり 仕事で出張もできます | And the more empowered the women become, the more they are able to remove the veil, for example, or to drive their own car or to have a job or to be able to travel. |
仕事があります | Never on the job. |
反復がパターンを作り出します | So, that serves me every day. |
たくさんの人々が仕事を放り出し | And the parallels between the Gold Rush and the Internet Rush continue very strongly. |
彼は仕事に精を出した | He attended to his business. |
仕事に精を出しなさい | Attend to your business. |
仕様に従ってウィンドウを作ります | Create windows according to a specification |
素晴らしい仕事の申し出もありましたが それを断り | I just went to see, you know, what they are doing in Hong Kong. |
仕事をやり遂げました | I've accomplished my task. |
仕事をよくやりました | Job well done. |
教師の仕事は コンテクストを作ることになるのです 私たちの仕事はコンテクストを作ることです 想像力を育んだり | And, in doing so, the teacher's job becomes creating context. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
イノベーションや 新しいアイデアを生み出す仕事が | Economies run on ideas. |
物語を作る側の仕事は | They just don't want to know that they're doing that. |
マウスを丸ごと一匹コピーを作り出しました これは一大事です | let the stem cells grow and create a full copy of that mouse. |
ここに磁界を作り出します | So, I'll plug that in. |
仕事がありますか | Is there any work? |
私はその仕事をやりとおします | I will go through that trouble again. |
国中から良いアイディアを どんどん生み出すということです 多岐にわたる問題を解決し 仕事を作り出し | The idea, not just the major innovations in STEM, but becoming a country that produces more better ideas to solve more different kinds of problems, ideas that generate jobs, ideas that other people want and need as solutions to real problems, every kind of problem. |
まだ孤独に作業してますよ ハンドブレーキとタイヤの仕事です | Still working his nowhere, Handy Brake and Tire job. |
仕事に没頭して 話もあまり出来なかったり | He gets lost in work sometimes, he can be distant. |
仕事をしたあとで外出した | Having done his work, he went out. |
仕事をしていますか | Are you working? |
仕事をする事が出来て 全てが存在します しかし 私はこの10万ドルをまだ持っており | We have food on the table and my kids go to school and I'm able to get a job and all of that exists. |
申し出はありがたいですが まだ仕事をする心境じゃない | I appreciate the offer. I've been doing some soul searching I'm just not ready to start work yet. |
彼の仕事は時計を作ることです | His work is making watches. |
動作テストをこなしています この仕事が好きなのは | He's about four or five times as fast with this simple little performance metric. |
君は仕事に精を出すべきだ | You should go about your business. |
仕事を2倍した値を質量で割ります | Took that definition right here. |
体全体の流れを作り出します | Systemic flow. |
仕事を仕上げましたか | Have you got through with your work? |
関連検索 : 仕事を切り出し - 仕事を作成します - 物事の仕事を作ります - 仕事をします - 仕事の賃金を作ります - 仕事を塗ります - 仕事を取ります - 仕事を断ります - 仕事を取ります - 仕事を断ります - 仕事を降ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります