"仕事関連の経験"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事関連の経験 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
動物の仕事の経験は? | No, I'm looking for a job. |
この仕事の経験はあるのか? | You're familiar with this kind of operation? I'm a great grill man. |
この仕事では経験がものを言う | Experience counts in this job. |
どんな仕事の経験が あるのかね | What kind of work experience have you had? |
でも 今回の仕事は 経験不問でね | But this position truly is a noexperiencenecessary kind of thing. |
コンピューター関連の仕事をしています | I do work related to computers. |
彼はその仕事にはまだ経験が浅い | He is still green at the job. |
42歳で 子供がいて 仕事の経験がない | First, job hunting. |
君はこういう仕事に経験がありますか | Have you had any experience with this kind of work? |
彼の経験があればその仕事をするのに十分だ | His experience qualifies him to do the job. |
自分自身の経験を伝え 個人的な関連があることを | What gives you license to talk about it? |
俺は俺の仕事をしてたのさ ニューオリンズでブードゥー教関連のな | I was working my own gig... This voodoo thing down in New Orleans. |
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ | In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. |
視覚効果の仕事の経験のある人たちが作ったのですが | Six years ago they did this. This is an online thing done by guys who had some visual effects experience. |
仕事関係は | Do you know who he worked for? |
仕事関係者 | It's a business associate. |
仕事に関わる事か | Professional interest? |
未熟で未経験にも関わらず | So, here's a fascinating paradox, right? |
連れの男性のお仕事は | Excuse me, Miss. What does this Russian do? |
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ | You should choose a job in relation to your talents and interests. |
政府関係の仕事さ | Doing something for the government. |
君の仕事を説明して ここではドラッグ関連の 資金洗浄や | Yes, the Albuquerque office covers everything from drugrelated money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border. |
借金も仕事の経歴もない | No employment records. |
国連の国際海事機関は | looking at the impact of shipping on whales. |
私は勉強嫌いなダメ生徒でしたが 仕事の経験はあったんです | OK, my science teacher got me studying because I was a goofball that didn't want to study. |
連続犯ね あなたの仕事よ | Sheriff's getting anywhere? |
経験 | Exp. |
クレヨン事件以来の 強烈な経験だった | The last time i had this much weird fun... was with the fireengine red crayon. |
彼はこういう事の経験があるのよ | He's got experience with this kind of thing. |
仕事も愛情関係も | And then re crafting your life to use them as much as you possibly can. |
連帯経済の供給網が提携関係を築き | This exchange between neighbouring groups already exists. |
命の複雑さと人生経験の関係性に対する | This is something that we could be right or wrong about. |
兵の経験が | Anyone here been in the army? |
正の相関 人生経験の多様性はその関係を部分的にだけ | So, the interpretation of this result is. If I go back to the equation. |
経験の連続や個人的投資を提供できます 物事を綿密に計算された | We can offer people the grand continuity of experience and personal investment. |
経済は高スキルで高収入の仕事と | Now what does that mean? |
聞いた限りでは誰も 遺伝子工学関連の仕事はしていない | None working in biogenetics, as far as I can tell. |
すばらしい食事を経験下さい | Have a wonderful eating experience. |
彼の仕事は技術に関する | His work is in engineering. |
仕事とは関係ないのです | Nor is it a payment for something. |
ウェブ関係の仕事だけでなく | Also I've been doing a lot of works in several different markets |
お仕事関係のようですな | She also smells like a business one. |
まあ 私にとって 愛の経験 と デザインの経験 は | You know how strong this is. |
パターン関連の事件とつながった | On two other patternRelated cases. |
我々が経験した事は 全て不可能な事だ | What we have done is impossible. |
関連検索 : 関連する仕事の経験 - 関連経験 - 仕事の経験 - 仕事の経験 - 仕事関連 - 仕事関連 - 仕事関連 - 仕事関連 - 仕事の経験スキーム - と仕事の経験 - コレクト仕事の経験 - 仕事の経験は、 - 仕事の経験上 - 仕事関連の事件