"以上閉じ込められました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

以上閉じ込められました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

閉じ込められた
We've been cut off!
閉じ込められてしまった
I'm trapped.
閉じ込められたの
He's got me in...
コロンビアビルに閉じ込められた
I'm trapped in the columbia building.
私閉じ込められて
There was something inside there.
船は氷に閉じ込められてしまった
The ship was locked in ice.
エレベーターに閉じ込められて
Mr. Pratt, I'm stuck in the damn elevator.
ジュンピョは閉じ込められてるし
YiJung is acting like an invalid.
ボートは氷に閉じ込められた
The boat was frozen in.
地雷原に閉じ込められた
We're back in the minefield.
閉じ込めてます
We stuffed him in a briefcase.
閉じ込められてないわ.
We're not trapped.
結局施設に閉じ込められた
He got put away because of it.
我々の若者は 超宇宙空間に1年以上 閉じ込められていたので
We young men have been shut up in hyperspace for well over a year now...
閉じ込めろ
Lock up the warden.
ここに閉じ込められても
So, you were trapped in here.
ここに閉じ込められるほうが 恐ろしいわ ここに閉じ込められるほうが
Must've been terrible for you to be trapped here, Jack.
ベンも閉じ込められたのかもね
For all I know,they could've locked ben up in the closet,too.
閉じ込められ 役立たずのまま年老いて
To stay behind bars until use and old age accept them.
閉じ込めとけ
Lock her up and throw away the key.
誰かが閉じ込めた
Someone close to home?
彼は私の苦情に耳を下げた これ以上のクジラ私は閉じ込めるいませんでした
In black distress, I called my God, When I could scarce believe him mine,
私は閉じ込められているが
Except I'm locked in a different room.
ここに 閉じ込められてたんだぞ
I've been locked up.
エレベーターに閉じ込められた経験はありますか
Have you ever been stuck in an elevator?
待ってください フレーム34の後ろには 100人以上人員が閉じ込められています
Wait, I've got over a hundred people trapped up behind frame 34.
奴を閉じ込めろ
Seal him in.
閉じ込めておけ
Lock him up!
閉じ込める気か?
Did you just lock us in?
嵐で彼らは家の中に閉じ込められた
A storm confined them to the house.
多分あそこで閉じ込められて
Odds are, he got himself stuck, rather like...
水の中に閉じ込められていたのが
That was the first time I've drawn anything for seven years.
トムは妹を押し入れに閉じ込めた
Tom locked his sister in the closet.
50年以上 私は 凶暴なモンスターを捕獲し そして 秘密基地に 閉じ込めてきた
Over the last 50 years, I have captured monsters on the rampage, and locked them up in a secret prison facility.
ロンデイビス上院議員は空港の内に 閉じ込められる人の中に含まれ
Senator Ron Davis is among those who are confined within the airport.
何千年も閉じ込められてきました それを現代的な
These poor Apsaras have been trapped inside Indra's chambers for thousands of years in an old and musty book.
トランクに閉じ込めたんだな
You locked my son in the trunk?
牢屋に 閉じ込められてるんです
I've been put in a dungeon by the evil Prince George. I'm sorry if it bothers you.
フラれた者同士 ここに閉じ込められたのも
Two discarded lovers closed in here like this...
妻を連れ行き閉じ込めた野郎
That son of a bitch took my girl, locked her up somewhere.
ヒーローがコンピュータの中に閉じ込められています Name
The hero is trapped inside a computer.
夜は閉じ込められたお前の眼を 恐れさす
Unbind your eyes and the darkness will yield!
この男も下に 閉じ込められたと思うが
I'm Lieutenant Gerard. I believe this man was caught below with the others.
私たちを閉じ込めて, ドアから離れるのよ.
Lock us in, and then get away from the door.
バカ むしろ閉じ込めておけ
No, you fool, those two must never leave that factory.

 

関連検索 : 閉じ込められました - 閉じ込められ - 閉じ込められ - 閉じ込められたまま - フェルト閉じ込められました - 閉じ込められたガス - 閉じ込められたガス - 感じる閉じ込められました - 閉じ込め - 閉じ込められていました - 現金閉じ込められました - 閉じ込められていました - 液体閉じ込められました - 空気閉じ込められました